Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало. Евгений Бочковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало - Евгений Бочковский страница 15
– Точнее, отдел по переписке «Британской энциклопедии», – добавил он уже с большей уверенностью свое ценное пояснение.
– Вы хорошо себя чувствуете? – спросил я после паузы, в течение которой мой собеседник без малейшего смущения смотрел на меня как всякий, кто внятно и толково ответил на заданный вопрос.
– Более-менее.
– Вы уверены?
– Я понимаю, о чем вы думаете, инспектор. Мне сейчас ужасно стыдно. Из меня сделали идиота.
– А теперь вы пытаетесь поделиться этой ролью со мной? Что еще за «Союз рыжих»?
– Организация, созданная мистером Хопкинсом.
– Я должен знать его?
– Говорят, это знаменитый миллионер.
– Кто говорит? Мистер Росс?
Молчание подтвердило мое подозрение, что управляющий отделом по переписке являлся единственным источником информации о миллионах знаменитого в его кругах мистера Хопкинса.
– Что-то у нас не очень получается, мистер Уилсон.
– Повторяю вам, инспектор, мне ужасно стыдно за свою глупость. Но я уже, как видите, расплатился за нее сполна.
– Вы-то, может, и да. Или передали как вексель дальше.
– Как это передал?
– То есть вам ничего неизвестно о том, что случилось?
– Бог мой! – оказывается, от испуга могут вытаращиться и такие мелкие глазки. – А что случилось?
– Если я расскажу, вам станет не только стыдно.
– О, Господи!
– Поэтому надо поспешить. Ваши знакомые насолили не только вам. Я понимаю, вы сейчас в ужасном состоянии, но я прошу вас, соберитесь.
– Хорошо, мистер… э-э-э…
– Итак, на вас напали и связали, верно?
– Да.
– Когда и как это случилось? Пожалуйста, поподробнее.
– А какой сегодня день?
– Воскресенье. Десятое.
– Значит, четыре дня назад. Это было в среду.
– Все это время вас держали связанным?
– Да.
– Вам не объяснили причину?
– Я думал, меня ограбили.
– С этой стороны вы не пострадали. Ваш дом не тронули. В кассе обнаружены деньги.
– Так в чем же дело? – недоумевал он, испытывая одновременно громадное облегчение.
– Что вас связывает с Россом?
– Я же сказал. Я работал у него. Переписывал «Британскую энциклопедию».
– Зачем?
– Не знаю, хотя я тоже задавался этим вопросом. Но если б вы знали, инспектор, как трудно было заполучить эту работу! Такой конкурс! Немудрено, что я был горд, когда добился ее. Когда вам говорят, что вы подходите больше всех…
– И чем же вы так приглянулись? Почерком?
– Признаться,