.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 7
Я уже собрался шагать к выходу, когда в пустой обители раздался хриплый, будто потусторонний голос:
– На последней странице карта.
Словно наждаком по стеклу провели. Я вздрогнул и обернулся. Нет, неподвижен истукан. Широко расставил ноги, двуручник уперся в пол, ладони лежат на рукояти. Чисто застывшая в веках броня, которую ставят у входа в шотландские замки. Но на всякий случай я все же ответил:
– Спасибо.
Карта действительно оказалась на развороте последней страницы. Искусно нарисованная вручную, с мельчайшими интересными деталями. К примеру, над Англией летали порты, в Австралии паслись зевы, а в Южной Америке красовались какие-то пугающие монстры. Биль я нашел с большим трудом, и то, наверное, лишь благодаря Наблюдательности. Тот был севернее Берна, города покрупнее. Полистал книгу: к последнему имелся проход Вратами. Нормально придумали! Семьдесят два грамма за переход.
Но мои возмущения оказались напрасными. Берн был зачеркнут, а справа стояла приписка: «4 часа».
– Я не могу попасть в Берн? – я даже не спрашивал, а рассуждал.
Тем больше было мое удивление, когда истукан ответил:
– Переход в Берн будет закрыт еще четыре часа.
– Что, у вас рук не хватает? Тоже зашиваетесь? – я хотел поддержать беседу, но Вратарь решил, что с меня будет.
Ладно, поблизости открытый Лютум, на обывательском – Париж. Туда можно рвануть, взять порта и прямиком в Биль, не заглядывая в Берн. Тем более за переход просили всего ничего: тридцать два грамма. Какая-то странная у них ценовая политика. Может, все дело в том, что в Берн редко переходят? Черт его знает. Я вытащил пыль, бросил в чашу и дотронулся до лунного камня:
– Лютум!
Следующие полчаса пришлось потратить на обмен десяти грамм пыли на евро и поиск англоговорящего водителя. Что я могу сказать? Учите язык, пока не поздно. На русском за рубежом не разговаривают. С горем пополам я нашел сносно изъясняющегося таксиста, и мы поехали к погонщикам. Заодно включил Картографию, задав конечную точку маршрута, и с понтом дела стал говорить, что мой водитель не туда повернул. По Ру де ла Шапель быстрее. И в обратную сторону меня везти, накручивая круги, тоже не надо. И – о чудо! – спустя минут пять таксист перестал пытаться меня одурачить, а я явно сэкономил пару евро, о чем мне тут же сообщили.
Навык Торговли повышен до шестого уровня.
Прощались мы довольные друг другом, с уважением обменявшись рукопожатием. Я даже потопал немного в сторону аэропорта, а когда таксист тронулся с места, пошел в нужном направлении. Да уж, в чужой стране, без визы, языка. Ничего из увиденного не узнаю, потому что прошлый раз прилетел ночью.
К счастью, обмануть