Жена заклинателя времени. Светлана Казакова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жена заклинателя времени - Светлана Казакова страница 16
– Рин, ты не представляешь, как я ревную! – горячо зашептал он. – Как я хочу… Как хочу забрать тебя у него!
Я упёрлась ладонями ему в грудь, но оттолкнуть не успела – к моим губам прижались чужие губы.
А затем послышался знакомый голос:
– Убери руки от моей жены.
Картина Репина «Приплыли». Похоже, супруг отправился меня искать и нашёл. Вот только в самый неподходящий момент.
Герой-любовник, видимо, тоже не ожидал того, что его пылкие объяснения прервут вот так. Он отпрыгнул от меня и поначалу попятился, но затем выставил грудь, как молодой петух. Я невольно перевела взгляд с одного на другого, сравнивая их. Оба хороши, да. Но на мой вкус Рикхарт всё же выглядел привлекательнее – он был взрослым мужчиной, который с годами становился только лучше, как хороший коньяк.
– Гритт Янг, я… – пробормотал застигнутый на горячем молодой человек, но муж лишь хмуро отмахнулся от него, как от надоедливой мухи.
– Вам лучше оставить нас, гритт Зельдан. Кстати говоря, вас там уже ищут. Ваша спутница очень нетерпелива и желает видеть вас как можно скорее.
– Я всё объясню.
Зельдан-младший бросил на меня извиняющийся взгляд и скрылся, только его и видели. Так-так. Выходит, он явился на приём с какой-то женщиной.
Теперь Рикхарт Янг посмотрел на меня. Посмотрел холодно, имея на это полное право. Не я ведь застала его целующимся с другой на мероприятии в честь нашей свадьбы.
– Я уже говорил, что не собираюсь терпеть измены.
– Я не… – запнулась, понимая, как всё это выглядело в глазах супруга. И что мне теперь ему сказать? «Невиноватая я, он сам пришёл»?
Губы щипало от навязанного поцелуя, глаза слезились от налетевшего вдруг ветра, который растрепал волосы и обдал холодом обнажённые плечи. Я начала приводить в порядок платье и обнаружила, что не могу его сама застегнуть. Ведь дома меня одевали опекунши.
– Рикхарт, пожалуйста… помоги мне, – попросила я, повернувшись к нему спиной.
Первые мгновения ничего не происходило, а затем я услышала негромкий шорох одежды, когда Янг подошёл ближе ко мне. Я ощутила лёгкое прикосновение его пальцев и закусила губу. Почему-то с ним всё было иначе, чем с Зельданом, который касался меня куда более смело и напористо. Но его руки хотелось оттолкнуть, а сейчас возникало совсем другое желание. Податься назад, почувствовать кожей дыхание стоящего за спиной мужчины, ощутить, как его руки лягут на плечи, привлекая меня к себе совсем близко, а затем обнимут, прижимая к его сильному телу.
Что со мной происходит?..
Глава 8
Я до боли прикусила губу, усмиряя разыгравшееся воображение. Смотреть в лицо Рикхарту было неловко. Хоть моей вины в случившемся и не было, я понимала, что он имеет полное право не на шутку на меня сердиться.
Одно я знала точно – несмотря на то,