Похищение Европы. Татьяна Беспалова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Похищение Европы - Татьяна Беспалова страница 8

И он пустился бежать следом за женщинами. Ступни Ияри висели над самой землёй. На его ботинках не было шнурков – мать всегда покупала ему обувь на липучках. Почему же маленький человечек не хочет поставить его на землю? Если на ботинках нет шнурков, он не запнется, не упадет и вполне поспеет следом за всеми.
– Я сам… сам!!! – настаивал Ияри.
– Потерпи, Носитель. Скоро мы будем в относительной безопасности.
– Как ты меня назвал? – Ияри изумился, но лицо его было плотно притиснуто к твёрдому бронежилету, что создавало затруднения для ведения диалога.
Наконец, когда под сенью полуразрушенной стены Мераб передал его с рук на руки Матери, во время короткой передышки после утомительного бега Ияри смог задать все свои вопросы.
– Почему Мераб называет меня носителем?
– Потому, что ты носишь Семя Вавилона.
– Это важно?
– Так и есть, – Мать чистым платком отёрла с лица пыль и пот.
– А что мне будет, если я потеряю медальон? Или его у меня отберут?
– Это очень важно! – встрял Мераб. – Носитель может передать медальон другому только добровольно. Иначе медальон теряет свои свойства.
– Но если его украдут у меня или отберут?
– Это невозможно, – ответила мать.
– Медальон всё равно вернётся к тебе, – ясные глаза Мераба блестели. Он смотрел на Ияри так, словно тот действительно являлся музейным экспонатом – одним из чудес света. – Семя Вавилона нельзя украсть или потерять. Оно может принадлежать только своему носителю – и больше никому.
– Послушай напоследок сказки! – рассмеялась Роза.
Ияри не стал смеяться над Мерабом. Им предстоял долгий путь в неизвестность.
Они колесили по степи на раскрашенной в цвета пыли броне. Сидели плотно, спина к спине, бок к боку, плечо к плечу – пуштуны, арабы, славяне, африканцы, немцы, канадцы, латиносы и ещё Аллах ведает какие люди, из каких чужих и дальних мест понаползшие, поналетевшие на эту степь, чтобы Аллах ведает зачем проливать кровь других людей, порой своих же братьев. Русских в отряде Затычки оказалось всего четверо. Но один из них жался к браткам из Торонто, рослым, косматым, со славянскими фамилиями. Другой казался глухонемым и туповатым. Этот пристроился к самому Затычке в гаремные рабы. Ибрагим Абдула называл его командирским ординарцем. Шурали сразу смекнул, что «ординарец» не матерное слово, но всё равно какое-то обидное. Третий славянин, пожилой человек, желчный, тощий и нелюдимый, оказался никчемным бойцом, но Затычка пока терпел его. Никто не мог обращаться с баллистическим калькулятором так умело, как этот русский старик. Хотя Шура-ли довелось уже слышать, как не единожды Затычка грозил ему разными карами. Всё верно – в сражениях за Халеб ряды их отряда быстро редели и каждый боец ценился на вес золота. Однако верно и другое: муфтии и муллы успешно вербовали солдат для аль-Нусры во всех концах света, а Затычка умел