«Отречемся от старого мира!» Самоубийство Европы и России. Андрей Буровский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Отречемся от старого мира!» Самоубийство Европы и России - Андрей Буровский страница 14

Жанр:
Серия:
Издательство:
«Отречемся от старого мира!» Самоубийство Европы и России - Андрей Буровский

Скачать книгу

– при Первом разделе Польши в 1772 году. Закарпатские русины были уверены, что они не украинцы. После 1868 года их включили в состав Венгрии, где их было 2 % всего населения. Остальные земли русинов (Ruthenen) образовали Руське воеводство бывшей Речи Посполитой. Основная часть Руське воеводства все прочнее осознавала себя украинцами.

      В 1774 году, воспользовавшись Русско-турецкой войной, австрийские войска оккупировали северозападную часть Молдавии. Молдаван тогда не отделяли от румын, но жили там и русины. В 1848 году русины хотели отделиться. Если венграм можно, почему им нельзя?! Венгры же сметали с лица земли деревни повстанцев-русинов, чтобы они не смели выходить из новосозданного венгерского государства. Австрийские же власти с 1849 года создали отдельную коронную землю – герцогство Буковина (Herzogtum Bukowina) со смешанным населением из румын (49 %) и русинов (42 %); остальные – венгры, немцы, поляки, евреи.

      Народы империи жили не особенно дружно. В Галиции русинские крестьяне работали на польских помещиков. Когда в 1846 году поляки поднялись на восстание, русины совершенно не хотели идти в их государство и поддержали австрийское правительство. За это они получили право культурной автономии, школы и газеты на языке, который мы сейчас называем украинским.

      В Боснии хорватские, сербские, румынские крестьяне трудились на венгерских помещиков и частенько восставали. Одни хотели независимости, другие – уйти от венгров под власть австрийцев.

      В Трансильвании доходило до вооруженных выступлений румын против венгров и подавления румын силам венгерской армии: румыны не хотели переходить на венгерский язык.

      Так же точно сопротивлялись венгеризации русины в Закарпатье: ведь на них не распространялись права на культурную автономию, данные русинам в Галиции. А они тоже хотели преподавания, газет и книг на своем языке.

      В стране, которую немцы назвали Силезией, а чехи – Матерью Чехией, тоже было неспокойно. В 1848 году чехи и словаки поднялись на войну за независимость, причем воевали и с австрийцами, и с венграми.

      С 1784 году официальным языком Силезии стал немецкий. На нем преподавали в гимназиях и в Пражском университете; на чешском языке почти не издавались книги и совсем не выходили газеты. Это вызывало бешеное сопротивление чехов. У Ярослава Гашека, чьи книги легко доступны в России, всегда получается, что немцы хотя и тупые, но сами по себе довольно милы и добродушны. Как, например, некий немецкий герцог, который стал варить благотворительный суп для бедных чешских детей и собственноручно их «картошил», то есть лично резал картошку на суп. Герцогу вменяется в вину разве что плохое знание чешского языка. В стиле: «Ви, детка, знайт: то есть лучший монумент вам, что я варю… Ви делайт ам-ам хорошего суп, а я вас сам картошить. Молийтс богу об майне!».[15]

      То наследник престола заявляет профессору юриспруденции про римское право: «Das ist aber doch ein uralte Blödsin!» (но ведь это доисторический идиотизм!)[16] После чего подает профессору на водку и приглашает его пить пиво. То есть

Скачать книгу


<p>15</p>

Гашек Я. Суп для бедных детей. // Гашек Я. Собр. соч. в 5 тт., т. 4. – М.: Правда, 1966., с. 60.

<p>16</p>

Гашек Я. Карл был в Праге. // Гашек Я. Собр. соч. в 5 тт., т.5. – М.: Правда, 1966, с. 141.