Рука «Анклава». Виталий Егоров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рука «Анклава» - Виталий Егоров страница 10

Рука «Анклава» - Виталий Егоров

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Охранники тем временем уже решили, куда направятся тратить деньги. Джой обернулся к нам и прогремел:

      – Фил, Эд, вы идете?

      Фил был занят разговором, поэтому ответил за двоих я:

      – А вы куда? Мы позже подойдем.

      – Мы в салун «Маламут». Не задерживайтесь, а то придется догонять, – он усмехнулся.

      Я кивнул в ответ. Между тем разговор караванщика и Фила перешел было в прямую ругань, но потом Фил понизил голос и начал говорить что-то настолько важное, что, вероятно, не полагалось ушам слышать даже мне. Билл задумался. Затем спросил так, что я услышал:

      – Ладно, с тобой понятно, но зачем тебе малец?

      Фил взглянул на меня:

      – Он сам попросил. Говорит, приключений захотелось. Отпусти его, ему опыта набираться надо. Зато когда я его подготовлю, какой из него охранник выйдет, а?

      Похоже, секреты закончились, и я могу подойти.

      Караванщик опять задумался. Потом, понимая неизбежность нашего ухода, проговорил:

      – Фил, так дела не делаются. Я вас, конечно, отпущу, но теперь мне придется искать замену. Нужны ведь проверенные люди, с улицы не подберешь.

      – Да ты же всех караванщиков знаешь и половину этого города. Наверняка есть кто-нибудь на примете. Пойми, мне очень надо.

      – Понимаю. Может, у меня кто и есть на примете, но вот то, что ты Эда в это дело впутываешь, мне не нравится. Погубишь парня.

      – Он сам этого хочет. Так ведь? – Фил вопросительно посмотрел на меня.

      Я кивнул:

      – Да.

      – Видишь. Ты там что-то говорил о премиальных…

      Билл, скорчив недовольную гримасу, полез в кошелек. Он отсчитал по четыре сотенные монеты. Затем проворчал:

      – Все получат по пять, но вам штраф за то, что кидаете меня.

      – Не кидаем, а временно покидаем. Не волнуйся, Билли, мы еще не одно стадо браминов проведем с тобой.

      Тот рассеянно кивнул и двинулся в сторону караван-офиса.

      Фил положил мне руку на плечо.

      – Ну, что напарник, айда вслед за остальными в салун? Только не напивайся, нам деньги понадобятся.

      – Нам же еще устраиваться в караван до Нью-Рено.

      Он хлопнул себя по лбу:

      – Черт, забыл совсем. Давай так: ты сходи в караван-офис, а у меня тут еще одно дельце. Встретимся через пару часов в салуне.

      Фил указал мне в сторону здания, в которое только что удалился наш караванщик. Тем временем сам развернулся и пошел в сторону шахтерских бараков. Я впервые подумал, что ввязался в непонятную авантюру. О каком деле говорил с караванщиком Фил, если мы так спокойно освободились от обязательств контракта? Какое «дельце» у Фила сейчас? Что вообще я знаю об этом человеке? Как я могу ему доверять?

      С другой стороны, я сам решился на это

Скачать книгу