И один в поле воин. Юрий Петрович Дольд-Михайлик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу И один в поле воин - Юрий Петрович Дольд-Михайлик страница 25

И один в поле воин - Юрий Петрович Дольд-Михайлик И один в поле воин

Скачать книгу

барон. Никогда и ни при каких обстоятельствах!

      – Ну, вот и хорошо, что мы договорились. А вы хотели прибегнуть к оружию.

      Шульц бросил взгляд на револьвер, потом на открытый еще альбом и криво улыбнулся. Он хотел о чем-то спросить, но не решался.

      – Я понимаю вас, майор, и обещаю, если увижу, что вы держите слово и окажете мне какую-либо услугу, я верну вам это фото. Ведь вы об этом хотели меня спросить?

      Майор молча кивнул головой.

      Вернувшись домой и сбросив мундир, Генрих вдруг вспомнил о своем обещании зайти к оберсту. Он сделал движение, чтобы натянуть мундир, с минуту колебался, потом с силой швырнул его на кресло. Нет, он не в силах сейчас даже пошевельнуть пальцем. Спать, немедленно спать, чтобы отдохнули натянутые до предела нервы.

      Но заснуть в этот вечер Генрих долго не мог. Альбом майора Шульца стоял перед его глазами, словно он вновь перелистывал страничку за страничкой.

      «Документы великой эпохи», – сказал Шульц про эти фотографии. Да, документы, но документы обвинительные, и, возможно, когда-нибудь все увидят альбом майора Шульца.

      Раздумье у окна вагона

      Известие о том, что корпус, понесший тяжелые потери, будет переведен во Францию, а на его место прибудет другой, быстро распространилось и, понятно, взволновало всех офицеров. Об этом говорили пока шепотом, как о великой тайне, но все ходили возбужденные, радостно взволнованные. Правда, откуда-то стало известно, что часть офицерского состава оставят на Восточном фронте, и это немного нервировало, рождало чувство неуверенности. Но офицеры успокаивали себя и друг друга тем, что это касается лишь фронтовиков, а не работников штаба.

      Всеобщее возбуждение улеглось лишь после получения официального приказа командования о передислокации корпуса.

      В этот же день Бертгольд вызвал Генриха, чтобы сообщить ему эту радостную новость.

      – Наконец приказ пришел. Итак, мы едем! Честно говоря, я уже побаивался, что нас оставят здесь…

      – Будут какие-либо поручения в связи с отъездом, герр оберст?

      – Тебе придется поехать на станцию и проследить за погрузкой имущества нашего отдела. Надеюсь, что двух дней тебе для этого достаточно?

      – Надеюсь.

      – Но я вижу, что тебя не очень радует весть об отъезде. Может, скажешь мне, почему ты так мрачен последние дни?

      – Мне не очень хочется покидать Восточный фронт.

      – Ну, знаешь, у тебя очень странные вкусы.

      – Я просто думал, что благодаря своему знанию русского языка, русских обычаев и общей обстановки в России я буду более полезен именно здесь.

      – Но надо подумать и о себе. Ты достаточно насиделся в этой глуши. А во Франции… О, во Франции! Несколько дней поживешь там, и твое мрачное настроение как рукой снимет. Да, кстати, ты знаешь, что майора Шульца перевели в другую часть?

      – Вот как! – Генрих многозначительно улыбнулся. Выходит, он еще и трус!

      – Я надеюсь, у тебя не было никакой истории с ним?

      – Нет.

Скачать книгу