Снежный Король. Ирина Котова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Снежный Король - Ирина Котова страница 10

Снежный Король - Ирина Котова Другие Миры (АСТ)

Скачать книгу

все-таки несколько минут назад я готов был поклясться, что вы приехали из-за границы.

      – В самом деле? Почему же?

      – Во-первых, по тому, как вы говорите. Вы произносите слова немного странно… то есть я хотел сказать, немного иначе, чем местные.

      Вот как… Ну конечно. Когда слуги или, скажем, купцы говорят иначе, чем люди из высшего общества, на это никто не обращает особого внимания. Что с них взять? А вот в устах знатной дамы то же самое произношение вполне может сойти за оригинальный заграничный диалект. Вот только что же я не так произношу? Надо будет последить.

      – А во-вторых? – улыбнулась я.

      – Ваши манеры. Они тоже совсем иные, чем у наших дам.

      Вот оно как! Оказывается, полное отсутствие манер может сойти за «совсем иные манеры», при условии что речь опять же идет о благородной даме.

      – На то есть свои причины, – честно сказала я. – И все же я прибыла не из-за границы.

      – В таком случае ужасно странно, что я никогда вас раньше не встречал.

      – А вы в этом уверены?

      – Разве я ошибся? – нахмурился принц.

      – Ну, просто за время нашего разговора вы дважды успели признаться, что изменили свое мнение по тому или иному поводу. Вот я и подумала: а не окажется ли этот раз третьим? – уклончиво ответила я. Не только уклончиво, но еще и нагло, разумеется. Но, кажется, он счел такое поведение проявлением «иных манер». Я ничего не имела против такой формулировки.

      Он уверенно покачал головой.

      – Я бы вас запомнил.

      – А может быть, вы просто видели меня в другой одежде?

      – Какое значение имеет одежда? – фыркнул он.

      – Мужчины всегда так говорят. А на самом деле одежда, прическа и прочая мишура имеет для вас гораздо больше значения, чем вы готовы признаться. В том числе и сами себе.

      Какое-то время он молчал, видимо, взвешивал мои слова, примерял к себе; однако молчание затянулось. Под его внимательным взглядом я почувствовала себя неловко.

      – О чем вы думаете, принц? – наконец не выдержала я.

      – Пытаюсь представить вас в такой одежде, в которой мог бы вас не узнать.

      Я вздохнула с облегчением. По тому, как он смотрел, можно было подумать, что он пытается представить меня без одежды.

      – Ну и как, успешно? – поинтересовалась я.

      Он неопределенно перевел плечами.

      – Вообще-то не очень.

      Танец закончился, и музыканты решили дать гостям – вернее, в первую очередь себе, а заодно уж и гостям – короткую передышку. Я восприняла ее с радостью, поскольку, говоря откровенно, успела здорово устать. Сказывалось как отсутствие практики (все-таки танцевать вальс и тому подобное мне приходилось всего несколько раз в жизни), так и целый день работы на кухне. Принц, кажется, заметил мое состояние, поскольку, галантно предложив мне руку, произнес:

      – Вы не хотите немного отдохнуть и прогуляться по парку?

      Мы покинули зал, сопровождаемые

Скачать книгу