Romantic Love and Personal Beauty. Henry T. Finck
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Romantic Love and Personal Beauty - Henry T. Finck страница 37
These remarks, though applicable to Chivalrous poetry in general, refer especially to the Italian species. The most important varieties of Chivalrous poetry, however, are those of the Provençal, or French, Troubadours, and the German Minnesingers. These must be briefly considered in turn, as they present national differences of importance to the history and psychology of Love.
(a) French Troubadours.—As we live in a period in which the newspaper has become the greatest of moral forces, we can most easily realise the social influence of the Troubadours on reading, in Thierry, that “In the twelfth century the songs of the troubadours, circulating rapidly from castle to castle, and from town to town, supplied the place of periodical gazettes in all the country between the rivers Isère and Vienne, the mountains of Auvergne and the two seas.”
The wandering minstrels who wielded this poetic power were recruited from all classes—nobility, artisans, and clergy. But, as Dr. F. Hueffer remarks in his entertaining work on Provençal life and poetry, “By far the largest number of the Troubadours known to us—fifty-seven in number—belong to the nobility, not to the highest nobility in most cases, it is true. In several instances, poverty is distinctly mentioned as the cause for adopting the profession of a troubadour. It almost appears, indeed, as if this profession, like that of the churchman, and sometimes in connection with it, had been regarded by Provençal families as a convenient mode of providing for their younger sons.”
In a time when distinctions of rank were so closely observed, it was perhaps of special importance that these singers should be chiefly persons of noble blood. Women, it is true, have at all times shown a disposition to ignore rank in favour of bards and tenors; but the mediæval nobles might have hesitated, frequently, to extend to commoners the unlimited hospitality of their castles, and the privilege of adoring their wives in verse and action. These husbands, in fact, appear to have shown remarkable forbearance towards their poetic guests. No doubt it flattered their vanity (overtone of Pride) to have the charms of their spouse sung by a famous poet in person; and on account of the social influence wielded by the Troubadours, owing to their successive appearance at all the castles in the land, it was, moreover, wise not to forfeit their goodwill. Sometimes, however, Jealousy held high carnival, as, in the case of Guillem, the hero of Hueffer and Mackenzie’s opera, The Troubadour, who was murdered by the injured husband, and the faithless wife compelled to drink of the wine called “the poet’s blood,” adulterated in a horribly realistic manner. The women, likewise, were frequently moved by Jealousy—not in behalf of their husbands but of the Troubadours, of whose art and adoration they desired a Monopoly, whereas these bards were very apt to transfer their fickle affections to other women.
Fickleness, however, was not the greatest fault of these Troubadours. Their great moral shortcoming was that they paid no attention to the borderline between conjugal and romantic love. Dr. Hueffer does not recollect a single instance amongst the numerous love-stories told in connection with the Troubadours, in which the object of passion was not a married lady—a strange point of affinity with the modern French novel to which he calls the attention of those interested in national psychology. A case in point is that of Guirant (1260), one of whose pastorals is analysed by Hueffer: “The idea is simple enough: an amorous knight, whose importunate offers to an unprotected girl are kept in check by mere dint of graceful, witty, sometimes tart reply.” These offers of love are repeated at intervals of two, three, seven, and six years, and finally transferred to the woman’s daughter, always with the same bad luck. His own wife, meanwhile, is never considered a proper object for his poetic effusions. Concerning the German imitator of foreign customs—Ulrich von Lichtenstein, mentioned a few pages back—we have likewise seen that his wife never entered his mind except when he came home “tired and dilapidated, to be restored by her nursing.”
Besides pastorals of the kind just referred to, the Troubadours had several other classes of songs, among them the tensons, or contentions which were “metrical dialogues of lively repartee on some disputed points of gallantry.” These may have given ground for the myth that aristocratic ladies of this period “instituted Courts of Love, in which questions of gallantry were gravely discussed and determined by their suffrages,” as, e.g. whether a husband could really love his wife. The question whether any such debating clubs for considering the ethics and etiquette of love existed is still debated by scholars; but the best evidence appears to be negative.
(b) German Minnesingers.—The German wandering minstrels also belonged mainly to the aristocracy, and imitated their French colleagues in paying their addresses chiefly to married women—a fact for which, in both cases, the rigid chaperonage of the young must be held responsible; for man will make love, and if not allowed to do so properly he will do it improperly. Yet on the whole the Minnesingers, at least in their verse, were less amorous than the Troubadours. As Mr. L. C. Elson remarks in his History of German Song: “The Troubadour praised the eyes, the hair, the lips, the form of his chosen one; the Minnesinger praised the sweetness, the grace, the modesty, the tenderness of the entire sex. The one was concrete, the other abstract.”
Abstractness, however, is not a desirable quality in poetry, the very essence of which is concrete imagery. Accordingly we find that with few exceptions the German Minnesingers are not as poets equal to their French prototypes. It was Schiller himself who passed the severest judgment on these early colleagues of his. “If the sparrows on the roof,” he once remarked to a friend, “should ever undertake to write, or to issue an almanac of love and friendship, I would wager ten to one it would be just like these songs of love. What a poverty of ideas in these songs! A garden, a tree, a hedge, a forest, and a sweetheart—these are about all the objects that are to be found in a sparrow’s head. Then we have flowers which are fragrant, fruits which grow mellow, twigs on which a bird sits in the sunshine and sings, and spring which comes, and winter which goes, and nothing that remains except—ennui.”
Schiller’s criticism, however, is too sweeping, for there were notable exceptions to these sparrow-poets, concerning one of whom, Hadlaub, the late Professor Scherer gives the following fascinating information in his History of German Literature: "He introduces human figures into his descriptions of scenery, and shows us, for instance, in the summer a group of beautiful ladies walking in an orchard, and blushing with womanly modesty when gazed at by young men. He compares the troubles of love with the troubles of hard-working men, like charcoal-burners and carters.
“Hadlaub tells us more of his personal experiences than any other Minnesinger. Even as a child, we learn, he had loved a little girl, who, however, would have nothing to say to him, but continually flouted him, to his great distress. Once she bit his hand, but her bite, he says, was so tender, womanly, and gentle, that he was sorry the feeling of it passed away so soon. Another time, being urged to give him a keepsake, she threw her needle-case at him, and he seized it with sweet eagerness, but it was taken from him and returned to her, and she was made to give it him in a friendly manner. In later years his pains still remained unrewarded; when his lady perceived him, she would get up and go away. Once, he tells us, he saw her fondling and kissing a child, and when