Historical Manual of English Prosody. Saintsbury George

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George страница 25

Автор:
Серия:
Издательство:
Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George

Скачать книгу

it In spite of friends or destiny.

      (The Brothers.)

      (Actual scansion quite correct, and therefore not marked throughout. Redundance not excessive ("innocence" may be taken as such, and not as making an Alexandrine, if liked); hardly any, and no misused, trisyllabic feet. But enjambment at "what," "to," "thou," and "shall" badly managed.)

      (2) Suckling:

      Softly, | as death | itself | comes on

       When it | doth steal | away | the sick | man's breath,

       And standers-by perceive it not,

       Have I trod the way unto their lodgings.

       How wisely do those powers

       That give | us hap|piness or|der it!

      (Aglaura.)

      (A hopeless jumble. The 1st, as a fragment, and 2nd lines are all right, and the 6th could be completed properly. But 3, 4, and 5—though 3 and 5 could come in with other companions—upset any kind of continuous arrangement, and 4 would hardly be good anywhere.)

      (3) Davenant:

      Rhodolinda doth become her title

       And her birth. Since deprived of popular

       Homage, she hath been queen over her great self.

       In this captivity ne'er passionate

       But when she hears me name the king, and then

       Her passions not of anger taste but love:

       Love of her conqueror; he that in fierce

       Battle (when the cannon's sulphurous breath

       Clouded the day) her noble father slew.

      (Albovine.)

      (More hopeless still, and left unscanned for the student's edification.)

      (h) The Miltonic Restoration.

      Early dramatic experiment.

      Comus is evidently written under three different influences, which may be said to be in the main those of Marlowe, Shakespeare, and Fletcher. The poet often uses Fletcher's heavy trisyllabic endings—

      Bore a bright golden flower, but not | ĭn thĭ̄s sŏ̄il;

      and has not infrequent Alexandrines, the most certain of which is—

      As to | make this | rela|tion.

       Care | and ut|most shifts.

      But he makes the verse more and more free and original, as in the following extracts:

      Yea, there | where ve|ry des|ola|tion dwells,

       By grots | and ca|verns shagged | with hor|rid shades,

       She may | pass on | with un|blenched maj|esty,

       Be it | not done | in pride | or in | presump|tion.

       Some say | no ev|il thing | that walks | by night,

       In fog | or fire, | by lake | or moor|ish fen,

       Blue mea|gre hag, | or stub|born un|laid ghost,

       That breaks | his mag|ic chains | at cur|few time,

       No gob|lin or |swart fa|ery of | the mine,

       Hath hurt|ful power | o'er true | virgin|ity.

       Do ye | believe | me yet, | or shall | I call

       Anti|quity | from the | old schools | of Greece

       To test|ify | the arms | of chas|tity?

      Hence had | the hunt|ress Di|an her | dread bow,

       Fair sil|ver-shaft|ed queen | for ev|er chaste,

       Wherewith | she tamed | the brind|ed li|oness

       And spot|ted moun|tain-pard, | but set | at nought

       The fri|vŏlŏus bōlt | of Cu|pid; gods | and men

       Feared her | stern frown, | and she | was queen | ŏ' thĕ wōods.

       … . …

      Methought it was the sound

       Of riot and ill-managed merriment,

       Such as the jocund flute or gamesome pipe

       Stirs up among the loose unlettered hinds,

       When, for their teeming flocks and granges full,

       In wanton dance they praise the bounteous Pan,

       And thank the gods amiss.

      (The full comments given on previous passages make it unnecessary to annotate this much. The last passage has the full paragraph combination.[41])

       Table of Contents

      (a) Prae-Spenserian:

      Not light | of love, la|dy,

       Though fan|cy do prick | thee,

       Let con|stancy | possess | thy heart:

       Well wor|thy of blam|yng

       They be | and defam|ing,

       From plight|ed troth | which back | do start.

       Dear dame!

       Then fick|leness ban|ish

       And fol|ly extin|guish,

       Be skil|ful in guid|ing,

       And stay | thee from slid|ing,

       And stay | thee,

       And stay | thee!

      (Gorgeous Gallery of Gallant Inventions (1578).)

      (Anapæstic substitution (if not definite anapæstic base) arising doubtless rather from tune than from deliberate prosodic purpose; but quite prosodically correct, and sure to propagate itself.)

      (b) Post-Spenserian:

      My bon|ny lass, | thine eye,

       So sly

       Hath made | me sor|row so—

       Thy crim|son cheeks, | my dear,

      

Скачать книгу