Historical Manual of English Prosody. Saintsbury George

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George страница 22

Автор:
Серия:
Издательство:
Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George

Скачать книгу

that might | be bet|ter spent;

       To waste | long nights | in pen|sive dis|content;

       To speed | to-day, | to be | put back | to-morrow;

       To feed | on hope, | to pine | with fear | and sorrow;

       To have | thy Prin|ce's grace, | yet want | her Peer's;

       To have | thy ask|ing, yet | wait ma|ny years;

       To fret | thy soul | with cross|es and | with cares;

       To eat | thy heart | through com|fortless | despairs;

       To fawn, | to crouch, | to wait, | to ride, | to run,

       To spend, | to give, | to want, | to be | undone.

      (f) Epithalamion (elaborate quasi-Pindaric stanza concerted in different line length, but almost strictly iambic; "the," etc., before a vowel being probably elided):

      Open | the tem|ple gates | unto | my Love,

       Open | them wide | that she | may en|ter in,

       And all | the posts | adorn | as doth | behove,

       And all | the pil|lars deck | with gar|lands trim,

       For to | receive | this Saint | with hon|our due,

       That com|eth in | to you.

       With trem|bling steps, | and hum|ble rev|erence,

       She com|eth in, | before | th' Almight|y's view:

       Of her, | ye vir|gins, learn | obe|dience,

       When so | ye come, | into | those ho|ly places,

       To hum|ble your | proud faces:

       Bring her | up to | th' High Al|tar, that | she may

       The sa|cred ce|remo|nies there | partake

       The which | do end|less ma|trimo|ny make;

       And let | the roar|ing or|gans loud|ly play

       The prai|ses of | the Lord | in live|ly notes,

       The whiles | with hol|low throats

       The cho|risters | the joy|ous an|them sing,

       That all | the woods | may an|swer, and | their ech|o ring!

       Table of Contents

      (a) Surrey (translation of Aeneid):

      It was | the night; | the sound | and qui|et sleep

       Had through | the earth | the wear|y bod|ies caught,

       The woods, | the ra|ging seas, | were fallen |to rest,

       When that | the stars | had half | their course | declined.

       The fields | whist: beasts | and fowls | of di|vers hue,

       And what | so that | in the | broad lakes | remained,

       Or yet | among | the bush|y thicks | of briar,

       Laid down | to sleep | by sil|ence of | the night,

       'Gan swage | their cares, | mindless | of tra|vails past.

       Not so | the spirit | of this | Phenic|ian.

       Unhap|py she | that on | no sleep | could chance,

       Nor yet | night's rest | enter | in eye | or breast.

       Her cares | redoub|le: love | doth rise | and rage | again,

       And ov|erflows | with swell|ing storms | of wrath.

      (The interest of the new mode here is manifold. The lines are almost wholly "single-moulded," the author's anxiety to keep himself right without rhyme necessitating this. The cæsura at the fourth syllable is almost always kept, according to the tradition of the French line. Once (in the penultimate line) he has to overflow; but into an Alexandrine, not into the next line. Whether by intention or not—"sprite" being possible—he once discovers the enormous advantage of the trisyllabic foot.[39] Once he makes with "rest" and "breast" the oversight of a "Leonine" rhyme. But, on the whole, the success is remarkable for a beginning; and there are indications of what has to be done to secure the end.)

      (b) First dramatic attempts—Gorboduc onwards:

      Sackville and Norton.

      Your won|ted true | regard | of faith|ful hearts

       Makes me, | O king, | the bold|er to | resume,

       To speak | what I | conceive | within | my breast:

       Although | the same | do not | agree | at all

       With that | which o|ther here | my lords | have said,

       Nor which | yourself | have seem|èd best | to like.

      (Gorboduc.)

      

      Hughes and others.

      What! shall | I stand | whiles Ar|thur sheds | my blood?

       And must | I yield | my neck | unto | the axe?

       Whom fates | constrain |let him | forego | his bliss.

       But he | that need|less yields | unto | his bane

       When he | may shun, | does well | deserve | to lose

       The good | he can|not use. | Who would | sustain

       A ba|ser life | that may | maintain | the best?

      (Misfortunes of Arthur.)

      Peele.

      Were ev|ĕry̆ shīp | ten thou|sand on | the seas,

       Manned with | the strength | of all | the eas|tern kings,

       Convey|ing all | the mon|archs of | the world,

       Tŏ ĭnvāde | the is|land where | her High|ness reigns—

       'Twere all | in vain: | for heav|ĕns ănd dēs|tinies

       Attend | and wait | upon | her Maj|esty!

      (Battle of Alcazar.)

      Greene.

      Why thinks | King Hen|ry's son | that Mar|gărĕt's lōve

       Hangs in | thĕ ŭncēr|tain bal|ance of | proud time?

       That death | shall make | a dis|cord of | our

Скачать книгу