Записки у изголовья. Сэй-Сёнагон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Записки у изголовья - Сэй-Сёнагон страница 3

Записки у изголовья - Сэй-Сёнагон

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Мое скромное жилище под стать моему скромному рангу, – с усмешкой ответил Наримаса.

      – Но построил же некогда один человек низкого звания высокие ворота перед своим домом…

      – О страх! – изумился он. – Уж не говорите ли вы об Юй Динго? Вот не ожидал, что кто-нибудь, кроме старых педантов, слышал о нем! Я сам когда-то шел путем науки и лишь потому смог понять ваш намек.

      – Но здешний «путь» не слишком-то был мудро устроен. Мы все попадали на ваших циновках. Такая поднялась сумятица…

      – Полил дождь, что же прикажете делать? Но полно, полно, вашим придиркам конца не будет. – И Наримаса поспешно исчез.

      – Что случилось? Наримаса так смутился, – осведомилась государыня.

      – О, право, ничего! Я только рассказала ему, как наш экипаж застрял в воротах, – ответила я и удалилась в покои, отведенные для фрейлин.

      Я делила его вместе с молодыми придворными дамами.

      Нам так хотелось спать, что мы уснули сразу, ни о чем не позаботившись. Опочивальня наша находилась в западной галерее Восточного павильона. Скользящая дверь вела оттуда во внутренние покои, но мы не заметили, что она не заперта.

      Наримаса как хозяин дома отлично это знал. Он приоткрыл дверь и каким-то чужим, охрипшим голосом несколько раз громко крикнул:

      – Позвольте войти к вам, можно?

      Я проснулась, гляжу: позади церемониального занавеса ярко горит высокий светильник, и все отлично видно.

      Наримаса говорит с нами, приоткрыв дверь вершков на пять. Вид у него презабавный!

      До сих пор он никогда не позволял себе ни малейшей вольности, а тут, видно, решил, что раз мы поселились в его доме, то ему все дозволено.

      Я разбудила даму, спавшую рядом со мной.

      – Взгляните-ка! Видели ли вы когда-нибудь нечто подобное?

      Она подняла голову, взглянула, и ее разобрал смех.

      – Кто там прячется? – крикнула я.

      – Не пугайтесь! Это я, хозяин дома. Пришел побеседовать с вами по делу.

      – Помнится, речь у нас шла о воротах в ваш двор. Но дверь в наши апартаменты я вас не просила открывать, – сказала я.

      – Дались вам эти ворота! Дозвольте мне войти в ваши покои. Можно, можно?

      – Нет, это возмутительно! Сюда нельзя, – со смехом заговорили дамы.

      – А! Здесь и молоденькие есть! – И, притворив дверь, он удалился.

      Раздался дружный хохот.

      Уж если он решился открыть дверь в нашу опочивальню, то надо было пробраться к нам потихоньку, а не испрашивать дозволения во всю силу голоса. Кто бы откликнулся ему: пожалуйста, милости просим? Что за смехотворная нелепость!

      На другое утро я рассказала императрице о ночном происшествии.

      Государыня молвила с улыбкой:

      – Никогда не слышала о нем ничего подобного. Верно, он был покорен твоим остроумием. Право, жаль его! Он жестоко терпит от твоих нападок.

      Императрица

Скачать книгу