Сделай одолжение… сдохни!. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сделай одолжение… сдохни! - Джеймс Хедли Чейз страница 11
– Ах это… По-моему, Мэйсон в той ситуации нуждался в помощи. Кстати, он мне говорил, что у него небольшой магазин скобяных изделий…
– Да. Он унаследовал его от отца. Том – замечательный парень. – Берт распечатал очередной конверт. – Хотел бы я сказать то же самое о Фрэнке. Правда, в свое время это был нормальный человек, на которого можно было положиться. Но теперь…
Он покачал головой.
– У него неплохой дом, только уж очень уединенный, – сказал я. – Не хотел бы я жить так далеко от людей. Жене его, должно быть, не весело.
– Вы правы, Кейт. Этот дом подарила ему тетка. Она жила в нем, пока не попала в больницу. Конечно, Фрэнк мог бы продать его, поскольку тетке теперь на все наплевать, но он надеется, что вскоре там начнется крупное строительство, и тогда он сможет получить за дом приличную сумму.
– Том рассказывал мне, что Маршалл занимается недвижимостью.
Я заметил, что Райдер не клюнул, когда я забросил удочку насчет жены Маршалла. Развивать эту тему было бы слишком неосмотрительно.
– Да. В свое время он неплохо справлялся с этим, но сейчас… – Берт сдвинул брови. – Невозможно так пить, как он, и при этом заниматься бизнесом.
В этот момент вошла Мэйзи и объявила, что меня ждет ученик.
– До скорого, Берт, – сказал я и вышел на улицу, где меня поджидала толстая девица с искусственными зубами, которая почему-то все время хихикала.
Время на работе пролетало незаметно. Несколько раз в течение дня мои ученики провозили меня по главной улице города, где мы непременно встречали помощника шерифа Росса. Когда это случилось в первый раз, я помахал ему рукой, но он сделал вид, что не замечает меня. В следующую встречу была уже моя очередь не обращать на него внимания, но я чувствовал, как его маленькие глазки буквально сверлят меня, а выражение его узкой физиономии не сулило мне ничего хорошего.
«Надо опасаться этого типа», – подумал я. Если моя охота за деньгами Маршалла – при условии, что он их получит, – увенчается успехом, мне необходимо будет постоянно держать Росса в поле зрения. Это усложняло задачу, но отнюдь не делало ее невыполнимой.
В шесть часов я попрощался с Бертом и Мэйзи, сел в машину и отправился к Джо.
В баре было всего несколько посетителей, увлеченных беседой. Я спрашивал себя, придет ли сегодня Маршалл.
Джо вышел из-за стойки и пожал мне руку.
– Чем вас угостить, мистер Девери?
– Я бы выпил немного джина с тоником.
Он подал мне стакан, облокотился о стойку и наклонился ко мне, приглашая к разговору.
– Вы вчера не слишком опоздали к ужину?
– Нет, и спасибо, что предупредили миссис Хансен.
– Не за что. – Он покачал головой. – Печальная история с этим Маршаллом. Том