Поспешная женитьба. Элизабет Роллз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поспешная женитьба - Элизабет Роллз страница 6
Дарлстон помолчал, потом сказал с притворной веселостью:
– Доброта ничего не стоит, Каролина, а ее положение приживалки не может быть счастливым.
Каролина не поняла, к чему он клонит, но была достаточно сообразительной, чтобы понять, что в чем-то промахнулась. Она подплыла к нему и обняла за шею:
– О, Питер! Я не хотела быть недоброй к бедняжке Люси! Но последнее время я так мало видела тебя, что хотела, чтобы мы поскорее остались одни.
Голубые глаза Каролины наполнились страстью, когда она почувствовала его руки на своей талии. Ее отклик был немедленный и требовательный.
Дарлстон испытал физическое желание не меньшее, чем она, но, как всегда, какая-то часть его сознания оставалась безразличной.
Через несколько мгновений он осторожно выпустил Каролину из объятий и сказал:
– Может, сначала поужинаем, Каролина? А то, боюсь, насладившись твоим совершенством, я не смогу оценить талант твоего повара.
– Как хочешь, мой дорогой.
Когда они сели за стол, сервированный на двоих, леди Каролина вяло произнесла:
– Знаешь, Питер, если не считать твоего присутствия, Лондон стал ужасно скучным. Так надоело видеть одни и те же лица, слышать одни и те же сплетни! Это переходит все границы!
Дарлстон про себя позабавился.
– Моя дорогая, не думаешь ли ты перебраться в поместье? Боюсь, там тебе покажется еще скучнее.
От такого предположения ее передернуло.
– В поместье?! В такой сезон! Что за нелепая идея! Конечно нет! Я думаю о Париже. У меня там друзья, как ты знаешь. И я уже давно не ездила во Францию. Париж всегда так прекрасен! Тебе положить утенка? – Она решила, что для одного раза сказала достаточно.
Согласившись на утенка и немного спаржи, Дарлстон сам вернулся к этому разговору:
– А что такого можно найти в Париже, моя радость? Новые платья, новые обожатели? Новые сплетни?
Она звонко рассмеялась:
– Конечно, мой дорогой! Все вместе! Но что мы все обо мне? Расскажи, чем ты был так занят, что сторонился меня все эти дни?
Дарлстон насторожился. Последнее, чего он хотел бы, – это довериться Каролине.
– Так, встретился со старыми друзьями, делал кое-что, – уклончиво ответил он. – Сейчас в городе Кастер и Каррингтон. Много времени проводил с ними.
– Я слышала, что вы все вместе были в «Олмаке»? – дерзко спросила она. – Уверена, это самое невероятное место, где можно увидеть любого из вас. И уж тем более всех троих вместе! Вы, должно быть, посеяли такие надежды в сердцах молодых леди и их мамаш! – Она звонко рассмеялась и, пригубив вина, осторожно наблюдала за его реакцией.
Дарлстон нахмурился, и Каролина тут же сменила тему:
– Как поживают мистер Кастер и лорд Каррингтон?
– Неплохо.