The Divine Comedy (Illustrated Edition). Dante Alighieri
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Divine Comedy (Illustrated Edition) - Dante Alighieri страница 38
Who first had all the rest herself beguil’d.
Impregnated he left her there forlorn.
Such is the guilt condemns him to this pain.
Here too Medea’s inj’ries are avenged.
All bear him company, who like deceit
To his have practis’d. And thus much to know
Of the first vale suffice thee, and of those
Whom its keen torments urge.” Now had we come
Where, crossing the next pier, the straighten’d path
Bestrides its shoulders to another arch.
Hence in the second chasm we heard the ghosts,
Who jibber in low melancholy sounds,
With wide-stretch’d nostrils snort, and on themselves
Smite with their palms. Upon the banks a scurf
From the foul steam condens’d, encrusting hung,
That held sharp combat with the sight and smell.
So hollow is the depth, that from no part,
Save on the summit of the rocky span,
Could I distinguish aught. Thus far we came;
And thence I saw, within the foss below,
A crowd immers’d in ordure, that appear’d
Draff of the human body. There beneath
Searching with eye inquisitive, I mark’d
One with his head so grim’d, ’t were hard to deem,
If he were clerk or layman. Loud he cried:
“Why greedily thus bendest more on me,
Than on these other filthy ones, thy ken?”
“Because if true my mem’ry,” I replied,
“I heretofore have seen thee with dry locks,
And thou Alessio5 art of Lucca sprung.
Therefore than all the rest I scan thee more.”
Then beating on his brain these words he spake:
“Me thus low down my flatteries have sunk,
Wherewith I ne’er enough could glut my tongue.”
My leader thus: “A little further stretch
Thy face, that thou the visage well mayst note
Of that besotted, sluttish courtezan,
Who there doth rend her with defiled nails,
Now crouching down, now risen on her feet.
Thaïs6 is this, the harlot, whose false lip
Answer’d her doting paramour that ask’d,
‘Thankest me much!’ — ‘Say rather wondrously,’
And seeing this here satiate be our view.”
Footnotes
1 In the year 1300, Pope Boniface VIII, to remedy the inconvenience occasioned by the press over the bridge of St. Angelo during the time of the Jubilee, caused it to be divided lengthwise by a partition. G. Villani, who was present, describes the order that was preserved, lib. viii. c. xxxvi. It was at this time, and on this occasion, that he first conceived the design of “compiling his book.”
2 Venedico Caccianimico, a Bolognese, who prevailed on his sister Ghisola to prostitute herself to Obizzo da Este. (See Canto xii.)
3 “To answer Sipa.” He denotes Bologna by its situation between the rivers Savena to the east and Reno to the west, and by a peculiarity of dialect, the use of the affirmative “sipa” instead either of “si” or of “sia.”
4 She deceived the other women, by concealing her father Thoas, when they slew their males.
5 Of the old Interminei family.
6 “Thaïs.” In the Eunuchus of Terence, Thraso asks if Thaïs was obliged to him for his present; and Gnatho replies, that she had expressed her obligation in the most forcible terms.
Canto XIX
ARGUMENT.—They come to the third gulf, wherein are punished those who have been guilty of simony. These are fixed with the head downward in certain apertures, so that no more of them than the legs appears without, and on the soles of their feet are seen burning flames. Dante is taken down by his guide into the bottom of the gulf; and there finds Pope Nicholas V, whose evil deeds, together with those of other pontiffs, are bitterly reprehended. Virgil then carries him up again to the arch, which affords them a passage over the following gulf.
WOE to thee, Simon Magus! woe to you,
His wretched followers! who the things of God,
Which should be wedded unto goodness, them,
Rapacious as ye are, do prostitute
For gold and silver in adultery!
Now must the trumpet sound for you, since yours
Is the third chasm. Upon the following vault
We now had mounted, where the rock impends
Directly o’er the centre of the foss.
Wisdom Supreme! how wonderful the art,
Which