Ричард Длинные Руки – князь. Гай Юлий Орловский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – князь - Гай Юлий Орловский страница 22

Ричард Длинные Руки – князь - Гай Юлий Орловский Ричард Длинные Руки

Скачать книгу

кабинет вошел Клифтон, взглянул вопросительно:

      – Звали, ваше высочество?

      – Что, – спросил я, – похоже?.. Нет, но пора сделать перерыв на обед.

      Он сказал торопливо:

      – Может быть, успеете принять сэра Варвика?

      – Это кто еще?

      – Варвик Эрлихсгаузен, – пояснил он, – князь Стоунбернский, властелин Реверенда и Амберконта!.. Примчался, как только узнал о вашем прибытии.

      Я скривился, но кивнул:

      – Зовите, но пока изволю принимать этого заносчивого магната, вы напишите указ об освобождении его сына…

      – Людвига фон Эрлихсгаузена, герцога Ньюширского?

      – Памятью хвастаетесь? – буркнул я. – Да. И о прощении моей милостью.

      – Вашим высочеством, – уточнил он.

      – Знаю, – огрызнулся я, – это я напоминаю, что я сама милость к падшим! А так да, я – мое милостивое и вообще замечательное высочество.

      Он исчез, а через пару мгновений в кабинет вошел Варвик Эрлихсгаузен, князь.

      В прошлый раз это был уверенный такой господин, на меня смотрел, как на лакея, сейчас тоже держится уверенно, это в крови, но на меня смотрит почтительно.

      Лицо все такое же пергаментное, изрезано глубокими ущельями морщин, темные мешки под глазами, крючковатый нос, в глазах, помимо спокойствия высокорожденного лорда, я увидел и глубоко запрятанный вопрос.

      Он поклонился и застыл с опущенной головой. Я выждал некоторое время, давая понять еще раз, что хозяин положения по-прежнему я, для меня никакие лорды – не лорды в период военного времени, ну, почти военного, наконец произнес с холодком в голосе:

      – Лорд Варвик?

      Он разогнулся и произнес почтительно, тоже все понял, не однажды грамотный:

      – Выше высочество…

      – Лорд Варвик, – спросил я, – что привело вас ко мне, своему сюзерену?

      Он слегка дернулся при таком напоминании, но ответил смиренно:

      – Ваше высочество, война окончена… И, как я слышал, даже мятежный Зигмунд Лихтенштейн прекратил сопротивление…

      – А, – сказал я довольно, – вы совершенно правы! Тяжелая и кровопролитная война закончена, теперь будем пожинать плоды мира. Кстати, хорошее занятие… Ну, вы знаете, я думаю.

      В кабинет без стука вошел сэр Клифтон, в руках бумаги, положил передо мной.

      Я посмотрел с подозрением на стопу.

      – Почему так много?

      Он ответил невозмутимо:

      – Да заодно уж подпишите еще несколько…

      – Ничего себе, несколько!

      – Несколько десятков, – уточнил он.

      Я сказал раздраженно:

      – Хорошо, но только печать прикладывайте вы!

      – Кольцо на вашем пальце…

      Я с грохотом вытащил из ящика стола шкатулку, открыл и сунул ему в руки большую королевскую с удобной ручкой и полустертым штампом.

      – Можете этим.

      Сэр

Скачать книгу