Rienzi, the Last of the Roman Tribunes. Baron Edward Bulwer Lytton Lytton
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Rienzi, the Last of the Roman Tribunes - Baron Edward Bulwer Lytton Lytton страница 19
“His boast,” answered Irene, evasively; “the boast of Cola di Rienzi is, to be a friend to the friends of Rome.”
“Holy Virgin of Ara Coeli!—is thy brother that extraordinary man?” exclaimed Adrian, as he foresaw, at the mention of that name, a barrier to his sudden passion. “Alas! in a Colonna, in a noble, he will see no merit; even though thy fortunate deliverer, sweet maiden, sought to be his early friend!”
“Thou wrongest him much, my Lord,” returned Irene, warmly; “he is a man above all others to sympathize with thy generous valour, even had it been exerted in defence of the humblest woman in Rome—how much more, then, when in protection of his sister!”
“The times are, indeed, diseased,” answered Adrian, thoughtfully, as they now found themselves in the open street, “when men who alike mourn for the woes of their country are yet suspicious of each other; when to be a patrician is to be regarded as an enemy to the people; when to be termed the friend of the people is to be considered a foe to the patricians: but come what may, oh! let me hope, dear lady, that no doubts, no divisions, shall banish from thy breast one gentle memory of me!”
“Ah! little, little do you know me!” began Irene, and stopped suddenly short.
“Speak! speak again!—of what music has this envious silence deprived my soul! Thou wilt not, then, forget me? And,” continued Adrian, “we shall meet again? It is to Rienzi’s house we are bound now; tomorrow I shall visit my old companion—tomorrow I shall see thee. Will it not be so?”
In Irene’s silence was her answer.
“And as thou hast told me thy brother’s name, make it sweet to my ear, and add to it thine own.”
“They call me Irene.”
“Irene, Irene!—let me repeat it. It is a soft name, and dwells upon the lips as if loath to leave them—a fitting name for one like thee.”
Thus making his welcome court to Irene, in that flowered and glowing language which, if more peculiar to that age and to the gallantry of the south, is also the language in which the poetry of youthful passion would, in all times and lands, utter its rich extravagance, could heart speak to heart, Adrian conveyed homeward his beautiful charge, taking, however, the most circuitous and lengthened route; an artifice which Irene either perceived not, or silently forgave. They were now within sight of the street in which Rienzi dwelt, when a party of men bearing torches, came unexpectedly upon them. It was the train of the Bishop of Orvietto, returning from the palace of Martino di Porto, and in their way (accompanied by Rienzi) to that of Adrian. They had learned at the former, without an interview with the Orsini, from the retainers in the court below, the fortune of the conflict, and the name of Irene’s champion; and, despite Adrian’s general reputation for gallantry, Rienzi knew enough of his character, and the nobleness of his temper, to feel assured that Irene was safe in his protection. Alas! in that very safety to the person is often the most danger to the heart. Woman never so dangerously loves, as when he who loves her, for her sake, subdues himself.
Clasped to her brother’s breast, Irene bade him thank her deliverer; and Rienzi, with that fascinating frankness which sits so well on those usually reserved, and which all who would rule the hearts of their fellow-men must at times command, advanced to the young Colonna, and poured forth his gratitude and praise.
“We have been severed too long—we must know each other again,” replied Adrian. “I shall seek thee, ere long, be assured.”
Turning to take his leave of Irene, he conveyed her hand to his lips, and pressing it, as it dropped from his clasp, was he deceived in thinking that those delicate fingers lightly, involuntarily, returned the pressure?
Chapter 1.VII. Upon Love and Lovers.
If, in adopting the legendary love tale of Romeo and Juliet, Shakespeare had changed the scene in which it is cast for a more northern clime, we may doubt whether the art of Shakespeare himself could have reconciled us at once to the suddenness and the strength of Juliet’s passion. And, even as it is, perhaps there are few of our rational and sober-minded islanders who would not honestly confess, if fairly questioned, that they deem the romance and fervour of those ill-starred lovers of Verona exaggerated and over-drawn. Yet, in Italy, the picture of that affection born of a night—but “strong as death”—is one to which the veriest commonplaces of life would afford parallels without number. As in different ages, so in different climes, love varies wonderfully in the shapes it takes. And even at this day, beneath Italian skies, many a simple girl would feel as Juliet, and many a homely gallant would rival the extravagance of Romeo. Long suits in that sunny land, wherein, as whereof, I now write, are unknown. In no other land, perhaps, is there found so commonly the love at first sight, which in France is a jest, and in England a doubt; in no other land, too, is love, though so suddenly conceived, more faithfully preserved. That which is ripened in fancy comes at once to passion, yet is embalmed through all time by sentiment. And this must be my and their excuse, if the love of Adrian some too prematurely formed, and that of Irene too romantically conceived;—it is the excuse which they take from the air and sun, from the customs of their ancestors, from the soft contagion of example. But while they yielded to the dictates of their hearts, it was with a certain though secret sadness—a presentiment that had, perhaps, its charm, though it was of cross and evil. Born of so proud a race, Adrian could scarcely dream of marriage with the sister of a plebeian; and Irene, unconscious of the future glory of her brother, could hardly have cherished any hope, save that of being loved. Yet these adverse circumstances, which, in the harder, the more prudent, the more self-denying, perhaps the more virtuous minds, that are formed beneath the northern skies, would have been an inducement to wrestle against love so placed, only contributed to feed and to strengthen theirs by an opposition which has ever its attraction for romance. They found frequent, though short, opportunities of meeting—not quite alone, but only in the conniving presence of Benedetta: sometimes in the public gardens, sometimes amidst the vast and deserted ruins by which the house of Rienzi was surrounded. They surrendered themselves, without much question of the future, to the excitement—the elysium—of the hour: they lived but from day to day; their future was the next time they should meet; beyond that epoch, the very mists of their youthful love closed in obscurity and shadow which they sought not to penetrate: and as yet they had not arrived at that period of affection when there was danger of their fall—their love had not passed the golden portal where Heaven ceases and Earth begins. Everything for them was the poetry, the vagueness, the refinement—not the power, the concentration, the mortality—of desire! The look—the whisper—the brief pressure of the hand, at most, the first kisses of love, rare and few—these marked the human limits of that sentiment which filled them with a new life, which elevated them as with a new soul.
The roving tendencies of Adrian were at once fixed and centered; the dreams of his tender mistress had awakened to a life dreaming still, but “rounded with a truth.” All that earnestness, and energy, and fervour of emotion, which, in her brother, broke forth in the schemes of patriotism and the aspirations of power, were, in Irene, softened down into one object of existence, one concentration of soul—and that was love. Yet, in this range of thought and action, so apparently limited, there was, in reality, no less boundless a sphere than in the wide space of her brother’s many-pathed ambition. Not the less had she the power and scope for all the loftiest