Серафина. Серебряная кровь. Рэйчел Хартман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серафина. Серебряная кровь - Рэйчел Хартман страница 42

Серафина. Серебряная кровь - Рэйчел Хартман Серафина

Скачать книгу

взял мои руки своими дрожащими пальцами и проговорил на ломаном гореддийском:

      – Я заботиться о ней как о родная внучка. Неделя пути. Быстрая карета. Она в Сегоше, невредимая. Я обещать.

      Мы отправились вслед за каретой верхом на лошадях и встретили отряд под предводительством Нэн и Абдо в том самом месте, где несколько дней назад юноша отправился на поиски замшелой хижины. Я озиралась, пытаясь найти взглядом отшельницу, пока Абдо не подошел к одной из сосен и не указал наверх. Мерцающая Тень сидела на ветке, очень высоко (я никогда не подумала бы, что она может туда забраться) и пристально смотрела на нас.

      «Не беспокойтесь, она спустится, – пообещал Абдо. – Она хотела сначала на всех посмотреть».

      Как по мне, спускаться она не собиралась – одной рукой женщина крепко ухватилась за ствол, а другую прижала ко рту. Абдо посмотрел на нее и, улыбнувшись, протянул ей руку. Стоило ей увидеть юношу, ее лицо расслабилось, и она судорожно закивала. Потом сделала глубокий вдох, как будто собираясь с силами, и слезла с дерева проворно, словно белка.

      Через худенькое плечо Бланш была перекинута заляпанная кожаная сумка на тонком ремешке.

      «Мадамина, вы бы видели, какие механизмы она здесь бросает, – сказал Абдо, не сводя с нее восхищенного взгляда. – Она взяла с собой только одного паучка. Положила его в сумку».

      Всего лишь одного паучка. Дама Окра будет просто счастлива.

      Увидев карету, Бланш замерла на месте. Но тут Абдо взял ее за руку, и они вместе обошли экипаж кругом, изучая колеса и пружины. Когда она испугалась лошадей и захныкала, Абдо терпеливо показал ей, что животные надежно привязаны и не смогут добраться до нее, а потом погладил одну из лошадей по шершавому носу. Бланш отказалась подходить ближе, но щурилась уже не так подозрительно.

      «Она должна связать карету со своим сознанием, – объяснил мне Абдо. – Она прикасается к вещам светом своей души и делает их частью себя. Вот бы вы увидели, как светится сейчас вся карета. Я уверен, она смогла бы заставить ее поехать и без лошадей».

      Старик Фолла высунул голову из окна кареты. Бланш удивленно вскрикнула и сжала руку Абдо. Юноша преувеличенно улыбнулся, словно показывая ей, как лучше реагировать на появление Фоллы. Она кивнула, серьезно глядя на старика своими фиолетовыми глазами, а затем выдавила смешок:

      – Ха. Ха.

      Бланш подошла ко мне и, не глядя в глаза, присела в реверансе, словно знатная дама.

      – Спасибо, – произнесла она по-гореддийски, четко выговаривая каждый звук.

      «За что она меня благодарит?» – озадаченно спросила я у Абдо.

      «Она жила здесь в одиночестве целых тридцать лет, – ответил Абдо, гладя руку Бланш. – Чешуя проступила на ее коже, когда она была еще ребенком, и муж ее матери – сам лорд Меши – выгнал ее из дома».

      Бланш в последний раз бросила печальный взгляд на холм, а потом наклонилась и поцеловала Абдо

Скачать книгу