Die bekanntesten Lustspiele William Shakespeares (Zweisprachige Ausgaben: Deutsch-Englisch). Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die bekanntesten Lustspiele William Shakespeares (Zweisprachige Ausgaben: Deutsch-Englisch) - Уильям Шекспир страница 212

Die bekanntesten Lustspiele William Shakespeares (Zweisprachige Ausgaben: Deutsch-Englisch) - Уильям Шекспир

Скачать книгу

style="font-size:15px;">       Ja, gnädger Herr, er ist ein Edelmann

       Vom besten Ruf und allgemeiner Achtung,

       Der nach Verdienst so hoch im Ansehn steht.

      Herzog.

       Hat er nicht einen Sohn?

      Valentin.

       Ja, einen Sohn, mein Fürst, der seines Vaters

       Ansehn und Ruf zu erben wohl verdient.

      Herzog.

       Ihr kennt ihn näher?

      Valentin.

       Ich kenn ihn wie mich selbst: von Kindheit auf

       Verbrachten wir zusammen unsre Stunden,

       Und hab ich selber auch als Müßiggänger

       Nicht mit dem reichen Schatz der Zeit gewuchert,

       In Engelweisheit künftig mich zu kleiden,

       So nützte Proteus doch, das ist sein Name,

       Mit großem Vortheil seine Tage beßer:

       Er ist an Jahren jung, alt an Erfahrung,

       Sein Haupt ist jugendlich, sein Urtheil reif.

       Mit Einem Wort (denn hinter seinem Werth

       Bleibt weit zurück das Lob, das ich ihm gab).

       Er ist vollkommen an Gestalt und Geist

       Und Alles ziert ihn was den Edeln schmückt.

      Herzog.

       Wahrhaftig, Freund, wenn er dieß Wort bewährte,

       Wär er der Liebe einer Kaisrin werth

       Und schickte sich zu eines Kaisers Rath.

       Nun, dieser Edelmann ist angekommen,

       Durch Briefe mächtger Herrn mir wohlempfohlen,

       Denn er gedenkt hier einge Zeit zu bleiben.

       Die Nachricht wird euch wohl willkommen sein.

      Valentin.

       Hatt ich noch einen Wunsch, so war es der.

      Herzog.

       Nun, so bewillkommt ihn nach seinem Werth;

       Dich mein ich, Silvia, und euch, Herr Thurio –

       Da Valentin es ungeheißen thut.

       Ich send ihn alsobald hieher zu euch. (Ab.)

      Valentin.

       Dieß, Fräulein, ist der Freund, von dem ich sprach,

       Der mit mir kam, hielt ihm die Freundin nicht

       Die Augen mit krystallnem Blick gefeßelt.

      Silvia.

       Sie hat sie jetzt wohl wieder losgelaßen,

       Nachdem er ihr ein andres Pfand bestellt.

      Valentin.

       Sie hält sie sicherlich noch immer fest.

      Silvia.

       So muß er blind sein; ist er aber blind,

       Wie sah er dann den Weg, euch aufzusuchen?

      Valentin.

       Ach, Liebe hat der Augen vierzig wohl.

      Thurio.

       Man sagt, die Liebe habe gar kein Auge.

      Valentin.

       Für Liebende wie Ihr seid, hat sie keine:

       Sie schließt den Blick, wenn sich Gemeinheit naht.

      Silvia.

       Genug, genug. hier kommt schon unser Gast.

      (Proteus tritt auf.)

      Valentin.

       Willkommen, lieber Proteus: Fräulein, bitte,

       Heißt ihn willkommen mit besondrer Gunst.

      Silvia.

       Sein Werth verbürgt ihm sein Willkommen schon,

       Wenn Er es ist, nach dem ihr oft gefragt.

      Valentin.

       Der ist es, Herrin. Gönnt ihm, holdes Fräulein,

       Mir beigesellt zu sein in euerm Dienst.

      Silvia.

       Zu niedre Herrin für so hohen Diener –

      Proteus.

       Nein, holdes Fräulein, zu geringer Diener

       Für einen Blick nur solcher hohen Herrin.

      Valentin.

       Laßt diese Reden von Unwürdigkeit.

       Nehmt, holdes Fräulein, ihn zum Diener an.

      Proteus.

       Ergebenheit allein hab ich zu rühmen.

      Silvia.

       Und nie hat Lohn Ergebenheit vermisst:

       Willkommen Diener der unwürdgen Herrin!

      Proteus.

       Ich schlüg ihn todt, der außer euch so spräche.

      Silvia.

       Daß ihr willkommen seid?

      Proteus.

       Nein, daß ihr unwerth.

      (Ein Diener tritt auf.)

      Diener.

       Fräulein, der Herr, eur Vater, will euch sprechen.

      Silvia.

       Ich bin ihm zu Befehl. (Diener ab.) Herr Thurio,

       Begleitet mich. – Nochmals willkommen, Diener!

       Jetzt mögt ihr von der Heimat euch besprechen;

       Ist das geschehn, so laßt uns von euch hören.

      Proteus.

Скачать книгу