Клятва смерти. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клятва смерти - Нора Робертс страница 21

Клятва смерти - Нора Робертс Ева Даллас

Скачать книгу

дней без выплаты компенсации. И начнешь ты этот месяц в моей фирменной бане: попотеешь на допросе у нас в управлении. Имя.

      – Шерри Лоупер. Она наверху, в отделе коммуникаций.

      – А теперь расскажи о своих отношениях с детективом Колтрейн.

      – Мы вместе работали.

      – Это мне известно. Вы были друзьями или враждовали?

      – Мы прекрасно ладили.

      – Работали над делами вместе?

      Клифтон пожал плечами и уставился в потолок.

      – Кое-кто тут у нас действительно работает. И раскрывает дела.

      Ева откинулась на спинку стула.

      – Не крути мне яйца, Клифтон, а не то как бы тебе не лишиться своих. Поверь, у меня это лучше получается. Я старше по званию, не забывай. Ну-ка покажи мне, как ты уважаешь старших по званию и свою убитую коллегу.

      – Я же говорил, мы прекрасно ладили. Так оно и было. Черт, да Амми со всеми ладила! Умела найти подход. Люди ее любили. Думаешь, я не хочу узнать, кто ее убил? Мы все хотим знать. Это не имеет никакого смысла. – Бравада отчасти слетела с него, он нервно провел пальцами по волосам. – Какого черта вы не опрашиваете соседей? Вытрясите из них правду! Наверняка это кто-то из них! Она жила в надежном, охраняемом здании. И она была осторожна.

      – А вы когда-нибудь были в ее надежном, охраняемом здании? В ее квартире?

      Опять он замкнулся.

      – Ясное дело. Пару раз. Подвозил ее на работу или с работы, когда мы вместе работали над делом. У меня есть машина, у нее нет. Ну и что?

      – Вы поддерживали личные отношения с детективом Колтрейн?

      – Хочешь сказать, трахал ли я ее? Слушай, сука…

      Ева приблизила лицо почти вплотную к лицу Клифтона.

      – Я старший офицер. Хочешь звать меня сукой, называй – лейтенант Сука. И не забывай указывать звание всякий раз, как обращаешься ко мне. А теперь отвечай на вопрос.

      – Нет. Не в этом смысле. Ну, мы иногда вместе выпивали, как и все наши. Бывало, вместе перехватывали что-нибудь пожрать. У нее был роман с доктором Смерть. Вот с кем вам следовало бы поговорить. У него был доступ в здание, в ее квартиру, и уж кому, как не ему, знать, как вырубить ее – быстро, чисто, без следов.

      – Вам что-либо известно о трениях между детективом Колтрейн и доктором Моррисом?

      Он пожал плечами, нахмурился, глядя в окно.

      – Люди занимаются сексом, стало быть, между ними есть трения. Секс и есть трение, чтоб вы знали. Первый, на кого смотрят косо в таких случаях, – муж или любовник.

      – Вы просто открываете мне глаза на то, как вести следствие.

      – А вы тут сидите и пропускаете нас через жернова.

      – Ваша точка зрения учтена. Мы с вами закончили, детектив.

      Ева молча проводила его взглядом, пока он покидал комнату, хлопнув дверью напоследок.

      – Приударял за ней, вот что я думаю. Слишком уж тут много пылу. Он делал пасы, а она его отшила. А потом влюбилась в Морриса. Клифтон

Скачать книгу