Три судьбы. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Три судьбы - Нора Робертс страница 5
– Я жив… – Его шепот подхватил ветер и отнес в сторону. – Я еще жив…
Гринфилд не чувствовал прикосновения рук, вытащивших его на палубу рыболовецкого траулера, который назывался «Дэн О’Коннелл». Когда его укутывали одеялом и лили в горло горячий чай, он бредил. И не запомнил ни обстоятельств своего спасения, ни имен людей, которые пришли к нему на выручку.
Феликс очнулся почти через двадцать четыре часа после того, как торпеда ударила в лайнер. Он лежал на узкой койке в маленькой комнате. В окно врывались яркие солнечные лучи.
И на всю жизнь запомнил первое, что увидел, когда у него прояснилось зрение.
Она была молода и хороша собой. У нее были туманно-голубые глаза и россыпь веснушек на маленьком носике и круглых щеках. Светлые волосы были собраны на макушке в тяжелый узел, грозивший рассыпаться в любую минуту. Она сидела и штопала носки. Посмотрев на Феликса, она улыбнулась и встала со стула.
– Слава богу! Я уже начинала сомневаться, что вы выживете.
Он слышал певучий ирландский акцент, чувствовал прикосновение мягкой руки ко лбу. И ощущал запах лаванды.
– Что… – Собственный хриплый голос напугал его. В горле саднило, голова была словно набита клочьями ваты.
– Сначала примите это. Лекарство, которое оставил вам врач. Он сказал, что у вас пневмония и резаная рана на голове, на которую пришлось наложить швы. И, похоже, с плечом у вас тоже что-то не в порядке. Но самое страшное позади, сэр, так что отдыхайте спокойно. Мы о вас позаботимся.
– Что… случилось? Корабль…
Красивые губы плотно сжались.
– Проклятые немцы! Вас торпедировала подводная лодка. За это они будут гореть в аду. Сколько людей убили! Не пожалели даже грудных младенцев.
Хотя по щеке ирландки текла слеза, это не мешало девушке поить Феликса лекарством.
– Вам нужен покой. Вы спаслись чудом. Погибло больше тысячи человек.
– Ты… – Пораженный ужасом, Феликс схватил ее за запястье. – Тысячи?
– Больше. Сейчас вы в Куинстауне. Все хорошо. – Она склонила голову набок. – Вы американец, верно?
«Близко к истине», – подумал Феликс, который не видел берегов родины больше двенадцати лет.
– Да. Мне нужно…
– Чай, – прервала она. – И крепкий бульон. – Девушка подошла к двери и крикнула: – Ма! Он проснулся и, похоже, спать больше не собирается. – Она оглянулась. – Я вернусь через минуту и принесу вам чего-нибудь горячего.
– Пожалуйста… Кто вы?
– Я? – Она снова улыбнулась. Ее улыбка была удивительно солнечной. – Я Мэг. Мэг О’Рейли. Вы находитесь в доме моих родителей, Пата и Мэри О’Рейли, где будете жить, пока не поправитесь. А как вас зовут, сэр?
– Гринфилд. Феликс Гринфилд.
– Благослови вас бог, мистер Гринфилд.
– Подождите… там