The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition). Giacomo Casanova
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition) - Giacomo Casanova страница 122
We would very often spend the whole night rambling about the city, inventing and carrying into execution the most impertinent, practical jokes. One of our favourite pleasures was to unmoor the patricians' gondolas, and to let them float at random along the canals, enjoying by anticipation all the curses that gondoliers would not fail to indulge in. We would rouse up hurriedly, in the middle of the night, an honest midwife, telling her to hasten to Madame So-and-so, who, not being even pregnant, was sure to tell her she was a fool when she called at the house. We did the same with physicians, whom we often sent half dressed to some nobleman who was enjoying excellent health. The priests fared no better; we would send them to carry the last sacraments to married men who were peacefully slumbering near their wives, and not thinking of extreme unction.
We were in the habit of cutting the wires of the bells in every house, and if we chanced to find a gate open we would go up the stairs in the dark, and frighten the sleeping inmates by telling them very loudly that the house door was not closed, after which we would go down, making as much noise as we could, and leave the house with the gate wide open.
During a very dark night we formed a plot to overturn the large marble table of St. Angelo's Square, on which it was said that in the days of the League of Cambray the commissaries of the Republic were in the habit of paying the bounty to the recruits who engaged to fight under the standard of St. Mark—a circumstance which secured for the table a sort of public veneration.
Whenever we could contrive to get into a church tower we thought it great fun to frighten all the parish by ringing the alarm bell, as if some fire had broken out; but that was not all, we always cut the bell ropes, so that in the morning the churchwardens had no means of summoning the faithful to early mass. Sometimes we would cross the canal, each of us in a different gondola, and take to our heels without paying as soon as we landed on the opposite side, in order to make the gondoliers run after us.
The city was alive with complaints, and we laughed at the useless search made by the police to find out those who disturbed the peace of the inhabitants. We took good care to be careful, for if we had been discovered we stood a very fair chance of being sent to practice rowing at the expense of the Council of Ten.
We were seven, and sometimes eight, because, being much attached to my brother Francois, I gave him a share now and then in our nocturnal orgies. But at last fear put a stop to our criminal jokes, which in those days I used to call only the frolics of young men. This is the amusing adventure which closed our exploits.
In every one of the seventy-two parishes of the city of Venice, there is a large public-house called 'magazzino'. It remains open all night, and wine is retailed there at a cheaper price than in all the other drinking houses. People can likewise eat in the 'magazzino', but they must obtain what they want from the pork butcher near by, who has the exclusive sale of eatables, and likewise keeps his shop open throughout the night. The pork butcher is usually a very poor cook, but as he is cheap, poor people are willingly satisfied with him, and these resorts are considered very useful to the lower class. The nobility, the merchants, even workmen in good circumstances, are never seen in the 'magazzino', for cleanliness is not exactly worshipped in such places. Yet there are a few private rooms which contain a table surrounded with benches, in which a respectable family or a few friends can enjoy themselves in a decent way.
It was during the Carnival of 1745, after midnight; we were, all the eight of us, rambling about together with our masks on, in quest of some new sort of mischief to amuse us, and we went into the magazzino of the parish of the Holy Cross to get something to drink. We found the public room empty, but in one of the private chambers we discovered three men quietly conversing with a young and pretty woman, and enjoying their wine.
Our chief, a noble Venetian belonging to the Balbi family, said to us, "It would be a good joke to carry off those three blockheads, and to keep the pretty woman in our possession." He immediately explained his plan, and under cover of our masks we entered their room, Balbi at the head of us. Our sudden appearance rather surprised the good people, but you may fancy their astonishment when they heard Balbi say to them: "Under penalty of death, and by order of the Council of Ten, I command you to follow us immediately, without making the slightest noise; as to you, my good woman, you need not be frightened, you will be escorted to your house." When he had finished his speech, two of us got hold of the woman to take her where our chief had arranged beforehand, and the others seized the three poor fellows, who were trembling all over, and had not the slightest idea of opposing any resistance.
The waiter of the magazzino came to be paid, and our chief gave him what was due, enjoining silence under penalty of death. We took our three prisoners to a large boat. Balbi went to the stern, ordered the boatman to stand at the bow, and told him that he need not enquire where we were going, that he would steer himself whichever way he thought fit. Not one of us knew where Balbi wanted to take the three poor devils.
He sails all along the canal, gets out of it, takes several turnings, and in a quarter of an hour, we reach Saint George where Balbi lands our prisoners, who are delighted to find themselves at liberty. After this, the boatman is ordered to take us to Saint Genevieve, where we land, after paying for the boat.
We proceed at once to Palombo Square, where my brother and another of our band were waiting for us with our lovely prisoner, who was crying.
"Do not weep, my beauty," says Balbi to her, "we will not hurt you. We intend only to take some refreshment at the Rialto, and then we will take you home in safety."
"Where is my husband?"
"Never fear; you shall see him again to-morrow."
Comforted by that promise, and as gentle as a lamb, she follows us to the "Two Swords." We ordered a good fire in a private room, and, everything we wanted to eat and to drink having been brought in, we send the waiter away, and remain alone. We take off our masks, and the