Русский детский фольклор: учебное пособие. Ф. С. Капица

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русский детский фольклор: учебное пособие - Ф. С. Капица страница 17

Автор:
Серия:
Издательство:
Русский детский фольклор: учебное пособие - Ф. С. Капица

Скачать книгу

качают «нянюшки, мамушки, сенные девушки», они «прилюлюкивают», что ребенок, когда вырастет, будет

      Нянюшкам и мамушкам

      Обновочки дарить,

      Сенным девушкам —

      По платьицу,

      Старым старушкам —

      Подзатыльнички…[75]

      Параллельно упоминаются терем, золотое монисто у маменьки, соболи и куницы у папеньки, камка, парча, алый бархат; колыбель ребенка декоративно украшена: «крюки золотые, ремни бархатные, колечки витые». Очевидно, что подобные песни зародились в одной социальной среде и затем перешли в другую.

      Анализируя представленный материал, О.И. Капица замечает: «Песни, рисующие идеалы крестьянской жизни, записаны преимущественно в Архангельской, Олонецкой, Вологодской губерниях, где крепостного права не было. В этих же северных песнях мы мало встречаем «мамушек, нянюшек и сенных девушек». Мечта крестьянки-матери ближе к действительности:

      Надо пестунья толкова

      И старушка стогодова.

      Кабы бабушка родна,

      Была б пестунья плотна.

      В текстах, записанных в крестьянской среде, редко встречаются мечты о школе и обучении; попадаются редко, практически отсутствуют пожелания типа:

      Станешь в школу ходить,

      Станешь книжки учить,

      Выучисся в книжке,

      Станет батюшка женить…

      Они появляются лишь с середины XIX века. Можно предположить, что подобная песенка сложилась среди крепостных, тем более что запись ее относится к 1857 году.

      В фольклоре разных народов встречаются колыбельные песни, в которых говорится о работе членов семьи:

      Баю, баиньки-баю,

      Отец пошел за рыбою,

      А матушка дрова рубить,

      А бабушка уху варить.

      Аналогичную песню мы находим и среди английских «Nurcery Rhymes»:

      Father's gone hunting,

      Mother's gone milking,

      Sister's gone silking.

      (Отец пошел на охоту, мать корову доить, сестра шелк ткать.)

      В колыбельных часто встречается описание покупок на ярмарке или в городе, одного из значительных событий в крестьянской семье:

      Байки, побайки,

      Куплю матери китайки

      Братцу бархатцу,

      Сестре ленточку,

      Дедке – сапоги,

      Бабке – коты[76],

      Ей к обедне ходить.

      Ребенок всегда получает какой-нибудь подарочек или обновку:

      Купим сынку валенки,

      Наденем на ноженьки,

      Пустим по дороженьке.

      Достанутся ребенку и гостинцы:

      Под подушкой калачи,

      В руках прянички,

      В щечках яблочки.

      Форма колыбельной песни сложилась постепенно в результате многовекового отбора лучших вариантов. Она представляет собой небольшое по объему произведение, состоящее из восьми строк и коротких (1–2 стиха) строф.

      Сюжет колыбельной песни развивается динамично, в каждом стихе развертывается новая картинка, поскольку ребенок не может долго задерживать свое внимание на одном

Скачать книгу


<p>75</p>

Подзатыльничек – женское головное украшение.

<p>76</p>

Коты – вид женской валяной обуви.