Цитаты из русской литературы. Справочник. Константин Душенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цитаты из русской литературы. Справочник - Константин Душенко страница 48

Цитаты из русской литературы. Справочник - Константин Душенко

Скачать книгу

репримант неожиданный!

      «Ревизор», V, 8

      Гоголь, 4:87

      Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего…

      «Ревизор», V, 8

      Гоголь, 4:87

      Чему смеетесь? – Над собою смеетесь!..

      «Ревизор», V, 8

      Гоголь, 4:88

      Ср. также у Горация: «Чему ты смеешься?.. <…> Не твоя ли история это?» (Гораций, «Сатиры», I, 1; пер. М. Дмитриева).

      У, щелкоперы, либералы проклятые! чертово семя!

      «Ревизор», V, 8

      Гоголь, 4:88

      Сплетни сеете, сороки короткохвостые!

      «Ревизор», V, 8

      Гоголь, 4:89

      Немая сцена.

      «Ревизор», наименование заключительной сцены

      Гоголь, 4:90

      …В моей пиесе <…> было одно честное, благородное лицо <…>. Это честное, благородное лицо был – смех.

      «Театральный разъезд после представления новой комедии» (1842)

      Гоголь, 4:245

      …Нужно было написать: «Евдокия», – а она написала: «Обмокни».

      «Тяжба», III (1842)

      Гоголь, 4:195

      «МЕРТВЫЕ ДУШИ»

      Мертвые души.

      Загл. романа-поэмы (часть первая: 1842; часть вторая

      сожжена автором в 1852 г.; сохранившиеся пять черновых глав опубл. в 1855 г.)

      Выражение «мертвые души», по-видимому, введено Гоголем.

      В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишком молод.

      «Мертвые души», ч. I, гл. 1

      Гоголь, 5:6

      «…Доедет ли то колесо <…> в Москву или не доедет?» – «Доедет» <…>. «А в Казань-то, я думаю, не доедет?» – «В Казань не доедет».

      «Мертвые души», I, 1

      Гоголь, 5:6

      Игра природы.

      «Мертвые души», I, 1

      Гоголь, 5:8

      Об изображенной на картине «нимфе с такими огромными грудями, каких читатель, верно, никогда не видывал».

      Выражение «Игра природы» («Lusus naturae») заимствовано из латинского языка.

      Ему подавались разные обычные в трактирах блюда.

      «Мертвые души», I, 1

      Гоголь, 5:8

      Магазин с <…> надписью: «Иностранец Василий Федоров».

      «Мертвые души», I, 1

      Гоголь, 5:10

      Ему нравилось не то, о чем читал он, но больше самое чтение, или, лучше сказать, процесс самого чтения, что вот-де из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает что и значит.

      «Мертвые души», I, 2

      Гоголь, 5:18

      «Ему» – Петрушке, слуге Чичикова.

      Майский день… именины сердца.

      «Мертвые души», I, 2

      Гоголь, 5:25

      Позвольте вам этого не позволить.

      «Мертвые души», I, 2

      Гоголь, 5:30

      В

Скачать книгу