Новый школьный русско-итальянский словарь. Г. П. Шалаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Новый школьный русско-итальянский словарь - Г. П. Шалаева страница 12
Questa linea ha una lunghezza di cinque centimetri.
«Длинный» – противоположно по значению слову «короткий». У лебедей длинные шеи, у обезьян длинные хвосты.
«Lungo» è il contrario di «corto». I cigni hanno il collo lungo, le scimmie hanno la coda lunga.
Мы говорим «До свидания!», когда прощаемся с друзьями.
Diciamo «arrivederci» quando ci separiamo dagli amici.
Моя бабушка очень добрая. Она никогда не ругает меня, даже если я получу в школе двойку или испачкаю одежду.
La mia nonna è molto brava. Non mi sgrida mai, anche quando ricevo due a scuola о sporco il vestito.
Дождь – это вода, которая падает в виде капель из облаков. Дождь очень полезен для растений.
La pioggia è acqua che cade dal cielo sottoforma di gocce. La pioggia è utile per le piante.
Долина – это земля между горами или холмами. По некоторым долинам протекают реки.
La valle è una terra tra le montagne о tra le colline. Attraverso alcune valli scorrono i fiumi.
Дом – это место, где живут люди или звери. Каждая кошка или собака мечтает иметь свой дом.
La casa è un edificio in cui vive la gente о gli animali. Ogni gatto о cane sogna di avere una propria casa.
Во всех старинных сказках рассказывается про привидения, которые обычно живут в старинных замках. Привидения бывают добрыми и злыми.
In tutte le favole antiche si racconta dei genii della casa, che di solito vivono nelle case vecchie. I genii della casa possono essere bravi о cattivi.
Я всегда хожу в школу одной и той же дорогой. Это самая короткая дорога до моей школы.
Faccio sempre la stessa strada per andare a scuola. È la strada più corta per arrivare fino alla mia scuola.
Сюзанна отправила своей маме поздравительную открытку с днём рождения, на которой написала: «Дорогая мама! Поздравляю тебя с днём рождения! »
Susanna ha spedito alla nonna una cartolina d'auguri in cui ha scritto: «Cara nonna, tanti auguri per il tuo compleanno.
Сюзанне очень понравилась большая кукла в витрине магазина. Эта кукла была очень дорогая.
A Susanna è piaciuta molto una bambola che sta nella vetrina di un negozio. Questa bambola è molto costosa.
У Сэма достаточно денег, чтобы купить себе новый костюм.
Sani ha abbastanza soldi per comprarsi un nuovo vestito.
У моей тёти две взрослые дочки.
Mia zia ha due figlie grandi.
Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки – это не лучший способ решения проблемы.
Le risse nascono quando le persone non riescono a raggiungere un accordo. Le risse non sono il metodo migliore per risolvere i problemi.
Дракон – это сказочный персонаж. Дракон очень большой и сильный. Он извергает огонь. В сказках с драконами всегда сражаются принцы и принцессы.
Il drago è un personaggio delle favole. Il drago è molto grande e forte e sputa fuoco. Nelle favole i principi e le principesse lottano sempre contro i draghi.
Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.
Maria e Ama sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.
Нэнси надела на ноги два носка. Один носок был красный, а другой голубой.
Nancy ha indossato due calze. Una calza era rossa, l'altra era azzurra.
Дуб – очень большое дерево. Он может жить несколько сот лет. На дубе растут жёлуди. Свиньи очень любят есть жёлуди.
La quercia è un albero molto grande. Può vivere centinaia d'anni. Sulla quercia crescono le ghiande, che piacciono molto ai maiali.