Ночные свидания. Клер Уиллис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночные свидания - Клер Уиллис страница 5
– Послушай, Вера, мне кажется, я знаю, как сделать наше совместное времяпрепровождение еще более приятным.
Ричард осторожно и нежно коснулся ее бедра.
Руки Веры задрожали. Она поспешила поставить коктейль на столик, но не успела, часть напитка пролилась на пол.
– О, Ричард, даже не знаю.
Он сразу отнял руку.
– Я оскорбил тебя. Прошу меня извинить.
– Нет-нет, я не это имела в виду. – Ее короткие пальцы, как гусеницы, поползли по его ноге, пока не достигли руки. – Да, это звучит несколько пошло, но я никогда не была такой. Мы ведь едва познакомились.
– Да-да, ты права. Мы ведь только познакомились.
Рука Ричарда скользнула по рукаву ее шелковой блузки и коснулась воротничка. Пальцы замерли на миг, в том месте, где пульсировала сонная артерия. Он чувствовал, как взволнованно бьется ее сердце.
– Но ведь между нами, Вера, существует незримая связь. Я сразу ощутил ее, как только сел в самолет. Ты разве не почувствовала ее?
– Да, почувствовала. – Она отвела взгляд в сторону, но почти сразу опять повернулась к нему. В ее глазах светилась надежда, нелепая и смешная.
– Я четыре дня буду в Сан-Франциско. Может быть, как-нибудь пообедаем вместе или что-нибудь в таком духе.
– Можно, но почему бы не здесь и сейчас, если мы уже вместе?
Ричард ласково погладил ее по щеке, чувствуя, как особенно тонка и нежна кожа прямо под глазами. Какие все-таки люди хрупкие и непрочные создания. Вера схватила его руку и прижала ее к своей промежности. Ричард сразу ощутил, как пульсирует кровь в ее горячих бедрах.
– Куда пойдем? – спросила она хриплым от волнения голосом.
– Не надо никуда ходить, – прошептал Ричард. Он притушил верхний свет. Их места сразу погрузились в полумрак, а затем накинул на ее колени одеяло.
– А теперь снимай чулки.
Вера опять глупо хихикнула:
– Мне все больше нравится твой английский акцент. Как будто диктор Би-би-си рассказывает мне о чем-то вульгарном.
Она выполнила его просьбу, приподняла юбку и спустила чулки.
– Как хорошо, что ты носишь одну лишь юбку, – пробормотал Ричард, лаская ее волосы. – Терпеть не могу, когда женщины носят трусы. Женщина всегда должна оставаться женщиной, как ты, Вера.
Она обхватила его лицо обеими руками и уже собиралась поцеловать его, как вдруг слегка отшатнулась назад.
– Какая у тебя холодная кожа.
– О, извини. Надо было предупредить тебя. У меня есть одна особенность: моя кровь циркулирует не совсем правильно. В напряженные моменты мне становится холодно. Как говорят американцы, нечто вызывающее неприязнь, не так ли?
– Нет-нет, ничего страшного.
Ричард поцеловал ее долгим французским