Судьбы Мэриела. Начало. Сергей Грей
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Судьбы Мэриела. Начало - Сергей Грей страница 6
– А вот список трав, которые тебе необходимо собрать, только делать это надо ночью, – Ильда протянула ему свиток.
– Хорошо, я все сделаю! – Ричард попрощался с Ильдой и вышел из лавки.
Глава 3. Грозовые тучи
Ричард вернулся домой позже, чем рассчитывал. Мораг не оказалось дома, и ему пришлось дожидаться ее, чтобы передать зелья и книги.
Дверь ему открыла тетя Аврора. Вейа была ее точной копией. У тети были те же черные волосы, голубые глаза и тонкие черты, только взор ее был холоднее самой лютой зимы, а красивое лицо приобрело оттенок какой-то жесткости.
Аврора выглядела расстроенной, а ее глаза покраснели, будто она только что плакала.
– Здравствуй, Ричард, – произнесла она чуть осипшим голосом. – Где же ты так задержался?
Ричард поздоровался и кратко объяснил, где он был. Скинув плащ, он вместе с тетей направился на кухню.
Вейа и его родители уже пообедали, и сейчас просто сидели, разговаривая и дожидаясь его.
– Как дела, сынок? – спросил отец. Он выглядел чуть старше своих лет, у него была густая грива каштановых волос и добрые глаза
– Да, вроде, ничего, – ответил Ричард и поставил на пол свою сумку.
– Жаль, что ты не пришел вовремя. Все уже остыло, – покачала головой его мать.
– Были дела, – Ричард с удовольствием съел чуть теплое жаркое и пирог.
– Я сегодня ухожу в лес на целую ночь, – сказал он после, того, как все съел. – Заночую в нашем домике в лесу.
– Матушка, можно я сегодня пойду с Ричардом? – Вейа умоляющим взглядом посмотрела на свою мать.
– Нет, ты еще слишком мала, чтобы бродить по лесу ночью! – отрезала Аврора, сурово глянув на дочь.
– Но мама… – сопротивлялась Вейа. – Я уже вовсе не ребенок!
– Сестра, ничего не будет, если ты позволишь ей сходить один раз в лес. Девочка поймет, что там нет ничего интересного, и больше не будет проситься, – вмешался Леонард.
Аврора ничего ему не ответила. В воздухе повисла тяжелая и неудобная тишина. Леонард и его сестра сидели, не смотря друг на друга.
– Я, пожалуй, пойду к себе, – сказал Ричард, поднимаясь. Он захватил сумку и направился к двери.
– Погоди, я с тобой! – Вейа тоже соскочила со своего места и последовала за братом.
– Что это с ними? – спросил Ричард, как только они с сестрой вышли из кухни.
– Даже не знаю… – пожала плечами та. – Когда я вернулась, они уже были такими. Возможно дядя Леонард и моя мать поругались… – предположила Вейа.
Ричарду было неприятно осознавать, что в их дом прокрались разногласия. Ведь они всегда жили дружно. Что же происходит?
Вместе с Вейей они поднялись в его комнату. Она была обставлена довольно просто: в углу находился большой сундук и стол, который был заваленный книгами