The Shuttle. Frances Hodgson Burnett

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Shuttle - Frances Hodgson Burnett страница 13

The Shuttle - Frances Hodgson Burnett

Скачать книгу

rain seemed to young Lady Anstruthers to descend ceaselessly. The season was a wet one, and when she rose in the morning and looked out over the huge stretch of trees and sward she thought she always saw the rain falling either in hopeless sheets or more hopeless drizzle. The occasions upon which this was a dreary truth blotted out or blurred the exceptions, when in liquid ultramarine deeps of sky, floated islands and mountains of snow-white fleece, of a beauty of which she had before had no conception.

      In the English novels she had read, places such as Stornham Court were always filled with “house parties,” made up of wonderful town wits and beauties, who provided endless entertainment for each other, who played games, who hunted and shot pheasants and shone in dazzling amateur theatricals. There were, however, no visitors at Stornham, and there were in fact, no accommodations for any. There were numberless bedrooms, but none really fit for guests to occupy. Carpets and curtains were ancient and ragged, furniture was dilapidated, chimneys would not draw, beds were falling to pieces. The Dowager Lady Anstruthers had never either attracted desired, or been able to afford company. Her son's wife suffered from the resulting boredom and unpopularity without being able to comprehend the significance of the situation.

      As the weeks dragged by a few heavy carriages deposited at the Court a few callers. Some of the visitors bore imposing titles, which made Rosalie very nervous and caused her hastily to array herself to receive them in toilettes much too pretty and delicate for the occasion. Her innocent idea was that she must do her husband credit by appearing as “stylish” as possible.

      As a result she was stared at, either with open disfavour, or with well-bred, furtive criticism, and was described afterwards as being either “very American” or “very over-dressed.” When she had lived in huge rooms in Fifth Avenue, Rosalie had changed her attire as many times a day as she had changed her fancy; every hour had been filled with engagements and amusements; the Vanderpoel carriages had driven up to the door and driven away again and again through the mornings and afternoons and until midnight and later. Someone was always going out or coming in. There had been in the big handsome house not much more of an air of repose than one might expect to find at a railway station; but the flurry, the coming and going, the calling and chatting had all been cheery, amiable. At Stornham, Rosalie sat at breakfast before unchanging boiled eggs, unfailing toast and unalterable broiled bacon, morning after morning. Sir Nigel sat and munched over the newspapers, his mother, with an air of relentless disapproval from a lofty height of both her food and companions, disposed of her eggs and her rasher at Rosalie's right hand. She had transferred to her daughter-in-law her previously occupied seat at the head of the table. This had been done with a carefully prepared scene of intense though correct disagreeableness, in which she had managed to convey all the rancour of her dethroned spirit and her disapproval and disdain of international alliances.

      “It is of course proper that you should sit at the head of your husband's table,” she had said, among other agreeable things. “A woman having devoted her life to her son must relinquish her position to the person he chooses to marry. If you should have a son you will give up your position to his wife. Since Nigel has married you, he has, of course, a right to expect that you will at least make an effort to learn something of what is required of women of your position.”

      “Sit down, Rosalie,” said Nigel. “Of course you take the head of the table, and naturally you must learn what is expected of my wife, but don't talk confounded rubbish, mother, about devoting your life to your son. We have seen about as little of each other as we could help. We never agreed.” They were both bullies and each made occasional efforts at bullying the other without any particular result. But each could at least bully the other into intensified unpleasantness.

      The vicar's wife having made her call of ceremony upon the new Lady Anstruthers, followed up the acquaintance, and found her quite exotically unlike her mother-in-law, whose charities one may be sure had neither been lavish nor dispensed by any hand less impressive than her own. The younger woman was of wholly malleable material. Her sympathies were easily awakened and her purse was well filled and readily opened. Small families or large ones, newly born infants or newly buried ones, old women with “bad legs” and old men who needed comforts, equally touched her heart. She innocently bestowed sovereigns where an Englishwoman would have known that half-crowns would have been sufficient. As the vicaress was her almoner that lady felt her importance rapidly on the increase. When she left a cottage saying, “I'll speak to young Lady Anstruthers about you,” the good woman of the house curtsied low and her husband touched his forehead respectfully.

      But this did not advance the fortunes of Sir Nigel, who personally required of her very different things. Two weeks after her arrival at Stornham, Rosalie began to see that somehow she was regarded as a person almost impudently in the wrong. It appeared that if she had been an English girl she would have been quite different, that she would have been an advantage instead of a detriment. As an American she was a detriment. That seemed to go without saying. She tried to do everything she was told, and learn something from each cold insinuation. She did not know that her very amenability and timidity were her undoing. Sir Nigel and his mother thoroughly enjoyed themselves at her expense. They knew they could say anything they chose, and that at the most she would only break down into crying and afterwards apologise for being so badly behaved. If some practical, strong-minded person had been near to defend her she might have been rescued promptly and her tyrants routed. But she was a young girl, tender of heart and weak of nature. She used to cry a great deal when she was alone, and when she wrote to her mother she was too frightened to tell the truth concerning her unhappiness.

      “Oh, if I could just see some of them!” she would wail to herself. “If I could just see mother or father or anybody from New York! Oh, I know I shall never see New York again, or Broadway or Fifth Avenue or Central Park—I never—never—never shall!” And she would grovel among her pillows, burying her face and half stifling herself lest her sobs should be heard. Her feeling for her husband had become one of terror and repulsion. She was almost more afraid of his patronising, affectionate moments than she was of his temper.

      His conjugal condescensions made her feel vaguely—without knowing why—as if she were some lower order of little animal.

      American women, he said, had no conception of wifely duties and affection. He had a great deal to say on the subject of wifely duty. It was part of her duty as a wife to be entirely satisfied with his society, and to be completely happy in the pleasure it afforded her. It was her wifely duty not to talk about her own family and palpitatingly expect letters by every American mail. He objected intensely to this letter writing and receiving, and his mother shared his prejudices.

      “You have married an Englishman,” her ladyship said. “You have put it out of his power to marry an Englishwoman, and the least consideration you can show is to let New York and Nine-hundredth street remain upon the other side of the Atlantic and not insist on dragging them into Stornham Court.”

      The Dowager Lady Anstruthers was very fine in her picture of her mental condition, when she realised, as she seemed periodically to do, that it was no longer possible for her son to make a respectable marriage with a woman of his own nation. The unadorned fact was that both she and Sir Nigel were infuriated by the simplicity which made Rosalie slow in comprehending that it was proper that the money her father allowed her should be placed in her husband's hands, and left there with no indelicate questioning. If she had been an English girl matters would have been made plain to her from the first and arranged satisfactorily before her marriage. Sir Nigel's mother considered that he had played the fool, and would not believe that New York fathers were such touchy, sentimental idiots as not to know what was expected of them.

      They wasted no time, however, in coming to the point, and in a measure it was the vicaress who aided them. Not she entirely, however.

      Since her mother-in-law's first mention of a possible son whose wife would eventually thrust her from her seat at the head of the table, Rosalie had several times heard this son referred

Скачать книгу