Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами. Кира Кондратьева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами - Кира Кондратьева страница 5

Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами - Кира Кондратьева

Скачать книгу

хочешь разделить итальянскую нацию?

      – А что такое итальянцы? Нет единой нации. Мы даже говорим на разных языках. Здесь, в Венето, мы общаемся на венетском диалекте, есть диалекты Абруццо и Молизе, ломбардский, пьемонтский, лигурийский… Всех не перечислить.

      – Я что, зря учу итальянский язык?

      – Учи, конечно, пригодится, но кто у нас говорит на итальянском? Разве что, дикторы. В Буссоленго мы все говорим только на диалекте.

      Я слушала Лоренцо, удивлялась, а сумочка моя висела на спинке стула. И это было ошибкой.

      – Элена, хоть Гарда и рай, но за своими вещами следить надо и в раю. Здесь можно не закрывать на ключ машину, но сотовые телефоны у нас пока еще воруют. Подростки, эмигранты… – объяснял мне мой тьютор.

      – Ничего, я давно хотела его поменять, в субботу поеду в торговый центр за новым мобильником.

      – Могу тебя отвезти, – услышала я голос Лоренцо, и его голос впервые показался мне взволнованным. Показался, но я пропустила эту интонацию мимо ушей:

      – Спасибо, сама доберусь, не хочу больше злоупотреблять твоим гостеприимством. К тому же интересно посмотреть как работает в Италии общественный транспорт.

      – По дороге ни с кем не разговаривай!

      – Это почему?

      – Наши мужчины иногда бывают слишком навязчивы, – скривился Лоренцо, – особенно, если встречают блондинку с восточным разрезом глаз.

      Он оказался прав. Я быстро усвоила, что если не хочешь познакомиться с итальянским парнем, лучше не вступать с ним в диалог. Отвязаться будет не так уж просто. Впрочем, парни были красивые, и их внимание совсем меня не огорчало.

      Я купила новый телефон и новую SIM-карту итальянского оператора WIND, села в автобус и снова вспомнила своего тьютора: «Интересно, почему так разволновался Лоренцо? Сам решил за мной приударить? И почему он разозлился на забавного гадальщика из Лацизе? Потому что тот выманивает деньги или оттого, что предсказал мне гадальщик какого-то незнакомого мужчину, а не Лоренцо?»

      Тем временем на соседнее сиденье присел седовласый сгорбленный старичок.

      – Buongiorno. Вижу, вы не местная.

      Я посмотрела на его тросточку и белую голову: «Вот, наконец, я встретила парня, с которым можно спокойно побеседовать». Дедушка, видимо, был одиноким, и ему хотелось кому-то рассказать о себе:

      – Я живу в Вероне, совсем недалеко от пьяцца Бра. Из моего окна видна Арена, третий по величине амфитеатр в Италии. Она была построена еще в первом веке до нашей эры по приказу нашего императора Августа. Во времена Древнего Рима там проводились гладиаторские бои, в средние века Арена служила местом проведения базаров и дуэлей, там же сжигали еретиков, а в 1913 году она была признана театром с самой лучшей в мире акустикой. Теперь это место проведения уникального оперного фестиваля на открытом воздухе, который привлекает зрителей со всего мира. Мария Каллас и Рудольф Нуриев считали честью выступать в Арене!

Скачать книгу