Высшая справедливость. Филипп Марголин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Высшая справедливость - Филипп Марголин страница 13

Высшая справедливость - Филипп Марголин Crime. Thriller. Horror

Скачать книгу

воскликнул Брэд, восхитившись неожиданной грацией движений женщины.

      Она рассмеялась. Затем подняла мяч и подошла к Брэду. По мере ее приближения Брэд осознавал, что она не просто привлекательна, но весьма сексуальна, если принять во внимание обнаженный участок тела от груди до талии и длинные точеные ножки.

      – А вы играли в колледже?

      – Была разыгрывающей в Массачусетском технологическом институте.

      «Понятно», – подумал Брэд, чувствуя себя еще менее адекватным, чем прежде. Он был приличным теннисистом в колледже и мог утешаться мыслью, что был лучше развит атлетически, чем его коллеги-клерки, даже если уступал им в интеллекте. Эта же женщина-клерк не только превосходила его в умении играть в баскетбол, но также имела ученую степень МТИ.

      Женщина протянула руку:

      – Вильгельмина Хорст. Имя ужасное. Все называют меня просто Вилли. Возможно, вы не помните, но мы встречались на «Счастливом часе», – улыбнулась она, имея в виду совместные вечеринки, которые устраивались по очереди каждой судебной палатой, на которых клерки знакомились друг с другом, поглощая пиво и бутерброды.

      – Ах да, – произнес Брэд, стараясь скрыть неловкость, которую чувствовал, находясь в непосредственной близости от очень привлекательной полуобнаженной женщины, а также из-за чувства вины за влечение к ней, в то время как он был помолвлен. – Я не узнал вас без униформы.

      Вилли улыбнулась:

      – Возможно, на мне были тогда очки. Пользуюсь контактными линзами, когда не хочу выглядеть судебным клерком.

      – Брэд Миллер.

      – Да, знаю. Президентский парень. Вы знамениты.

      Брэд покраснел.

      – Не хотелось бы. Поверьте, статус знаменитости не то, чем кажется. На самом деле это большая неприятность.

      – Ну что вы. Компрометация президента – это кайф.

      – Не совсем. Большей частью я находился в состоянии страха… Но с кем вы работаете? – спросил Брэд, стремясь сменить тему разговора. Вилли не первый клерк из тех, что допытывались у него подробностей о фаррингтонском скандале.

      – С Миллардом Прайсом. Вы помогаете судье Мосс, верно?

      Брэд кивнул.

      – Мой босс обижен на нее.

      – Да?

      – Его расстроило, кажется, поведение Мосс во время обсуждения петиции Вудраф в конференц-зале.

      Брэд напрягся. Хорст – вторая из клерков Прайса, которая заговорила с ним о Вудраф.

      – Что же она сделала? – спросил он.

      – Не знаю. Он что-то бормотал о судье Мосс, когда вернулся в офис, и выглядел обеспокоенным. Ваш босс не говорила о Вудраф, когда пришла из конференц-зала?

      – Мне – нет. Я не занимался этим делом. Не знаю даже, о чем оно.

      Вилли смотрела прямо в глаза Брэду, заставляя его еще больше нервничать. Затем она бросила ему мяч:

      – Сыграем один

Скачать книгу