Своими глазами (сборник). Михаил Веллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Своими глазами (сборник) - Михаил Веллер страница 17

Своими глазами (сборник) - Михаил Веллер

Скачать книгу

с драккара Харальда на второй – тот буквально оседает в воду.

      – На весла! – командует Харальд своим и оборачивается к Свейну: – А ты подожди немного.

      109. Харальд на корме. Викинги подгоняют свой драккар кормой вплотную к носу второго и крепко связывают их канатами – нос второго упирается в корму первого.

      Харальд сам встает к рулевому веслу (он еще в кандалах):

      – Пошли! – командует он. – Грести очень сильно!

      Два драккара разгоняются по черной воде.

      – Еще сильнее!

      Летят сдвоенной стрелой.

      С носа своего корабля Свейн предостерегает:

      – Мы проломим твой корабль!

      – Нет, – отвечает Харальд.

      Драккары летят. Весла машут стремительно.

      – По моей команде всем быстро бросать весла и бежать в корму!

      – А потом? – спрашивают, запыхавшись, от весел.

      – А потом по моей команде всем быстро прыгать в воду!

      110. И вот уже эта связка из двух кораблей подлетает к огромной цепи, тянущейся на поверхности воды от одного края бухты до другого и преграждающей вход и выход из порта ночью.

      – В корму! – командует Харальд.

      Его пустой, легкий драккар высоко сидит на воде, осадка его сейчас мелка. Когда викинги бросаются скопом в корму, нос задирается, и драккар до половины въезжает на цепь днищем.

      – Прыгать! – командует Харальд.

      Викинги разом сыплются в воду, облегчается и корма, и задний, тяжелый, разогнанный двадцатью парами весел драккар переталкивает передний через цепь – а сам останавливается, врезавшись в цепь носом, от толчка викинги слетают со своих сундучков, на которых сидят за греблей.

      – А теперь перегружаем все на передний, – командует Харальд, выбираясь из воды на свою корму.

      Передают тюки и сундуки из рук в руки: перегружают все. Теперь оседает передний корабль.

      Раскрепляют корабли и теперь связывают их длинным канатом – корму первого и нос второго.

      Задний корабль отходит на всю длину каната. И разом на обоих кораблях наваливаются на весла. Разгоняются.

      И повторяют маневр: на заднем корабле бегут в корму, нос задирается, наезжает на цепь, прыгают с кормы в воду – и передний корабль, взбивая пену веслами, медленно и трудно перетягивает второй на свободную воду: тот въезжает на цепь выше, выше, нос задирается все больше, вот корабль замирает, балансирует – и переваливается на нос, соскальзывая с цепи вперед.

      – А теперь принимайте свое добро, – говорит Харальд викингам в подошедшем к борту втором драккаре. – Мы не будет грести за вас. – И скупо улыбается своей шутке.

      111. Утро, море, гребут викинги – утомленно.

      Византийский флот – полтора десятка кораблей гонится за ними и медленно нагоняет. Расстояние сокращается.

      Мрачно оценивает Харальд положение. И командует:

      – Ломайте палубу!

      Топорами отдирают доски с настилов носа и кормы.

      Примерившись к куче добра в драккаре,

Скачать книгу