Дело Мотапана. Фортуне де Буагобей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело Мотапана - Фортуне де Буагобей страница 17

Дело Мотапана - Фортуне де Буагобей

Скачать книгу

Налить вам еще чаю, папа?

      – Выпью очень охотно. Это нравоучение вызвало у меня жажду. Понимаешь, нет к этому привычки… Я читал нотации только твоему беспутному брату… Что там, Жюли? Я не звонил.

      – Господин Мотапан спрашивает, угодно ли вашему сиятельству принять его, – ответила вошедшая горничная.

      – Нет, это уже чересчур! – пробормотал граф сквозь зубы. – Вы ответили, надеюсь, что я не принимаю? – продолжал он громко.

      – Я ответила, что ваше сиятельство изволит завтракать, но господин Мотапан сказал, что желает сообщить вам нечто важное.

      – Хорошо! – воскликнул Кальпренед нетерпеливо. – Проводите его в мой кабинет.

      – Боже мой! – прошептала Арлетт. – Если он пришел рассказать вам о брате…

      – О Жюльене? – воскликнул Кальпренед. – Почему ты так думаешь? И что он может сказать мне о твоем брате?

      – Но, папа, – прошептала девушка, – вы сами сейчас говорили… не мог ли Жюльен занять…

      – Деньги у этого человека? Если мой сын сделал это, я больше не хочу его видеть. Я могу простить ему все, кроме низости. Но нет! Если бы Мотапан был кредитором Жюльена, этот невежа сказал бы мне прямо. Впрочем, мы сейчас узнаем, в чем дело. Через десять минут я сообщу тебе, чего хотел от меня этот дикарь.

      Домовладелец ждал графа в кабинете с вежливым и спокойным видом. Кальпренед холодно ответил на его поклон и не предложил сесть.

      – Я думал, что все объяснил вам утром, – сказал он сухо.

      – Я по другому поводу, – ответил незваный гость, нисколько не сконфузившись этому более чем презрительному приему.

      – О чем же речь теперь?

      – Мне нужно кое-что узнать.

      – Узнать? Вы пришли узнать у меня? О чем, позвольте спросить?

      – Об одном обстоятельстве, которое касается вас как жильца моего дома и гораздо в большей степени касается меня.

      – Денежные вопросы можно решить письменно.

      – Переписка между нами заняла бы время, а я не могу его терять. Тем более что дело весьма серьезное. Если вы меня выслушаете, то поймете, что лучше решить это на словах.

      Кальпренед задрожал: он подумал о своем сыне, и это странное предисловие встревожило его. Он вопросительно взглянул на Мотапана.

      – Я должен предупредить вас, что вынужден начать с вопроса, – продолжал барон.

      – Посмотрим, захочу ли я вам отвечать. Говорите!

      – Во-первых, я желал бы знать, правда ли, что вы уволили камердинера…

      – Какое вам дело?! Вы насмехаетесь надо мной? – закричал граф, покраснев от гнева.

      – Нисколько. Уверяю вас, что имею серьезные причины спрашивать об этом. Сегодня ночью произошло кое-что, в чем я подозреваю одного из ваших слуг.

      – У меня служат только женщины.

      – Мне так и сказали. Но не мог ли камердинер,

Скачать книгу