Будапештский нуар. Вилмош Кондор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Будапештский нуар - Вилмош Кондор страница 5

Будапештский нуар - Вилмош Кондор Детективы Вилмоша Кондора

Скачать книгу

не одна и даже не две девушки, из которых многие вертятся тут, в этом районе. Она будет не первой проституткой, безымянно похороненной в Будапеште.

      Репортер кивнул, но подумал: «И все же это странно. Мертвая еврейка в центре города, в районе, пользующемся дурной славой».

      Гордон внимательно осмотрел тело. Одну ногу девушка поджала под себя, на другой была слишком большая дешевая туфля на платформе. Юбка задралась, на коричневых чулках поехала стрелка. Из-под поношенного, но по-прежнему хорошего качества пальто торчала блузка персикового цвета.

      – Одета не по сезону, – заметил Гордон.

      – Скажем так: для ее профессии большего и не надо, – ответил Штольц.

      Левый рукав пальто покойной задрался выше локтя. Слабое освещение не позволяло хорошо его разглядеть, поэтому Гордон наклонился ближе. Присел на корточки. Взял девушку за запястье и повернул руку к свету. Прямо под локтевым сгибом он увидел родимое пятно размером с монетку в два пенгё. Внутри у Гордона что-то перевернулось, как бывает, когда внезапно о себе напоминает давно позабытый детский страх.

      Жигмонд поднял взгляд на Штольца. Тот разговаривал с другим детективом, за их беседой следили еще трое полицейских в форме. Гордон засунул руку в карман, достал перьевую ручку. Осторожно коснулся ручкой волос мертвой девушки и убрал прядь с лица. Глаза ее, лишенные блеска, тусклые, были открыты. Они были зеленого цвета.

      Гордон еще несколько секунд смотрел девушке в лицо, в изумрудные глаза, на бледные щеки, слегка вьющиеся черные пряди. Было совсем не сложно восстановить в памяти ту упрямую, грустную улыбку, которую он видел на двух снимках.

      Глава 2

      Все кофейни были уже закрыты, поэтому Гордон поспешил обратно в редакцию. Валерия принялась за новый роман, а когда подняла взгляд, заметила Гордона. Он подошел к телефону и набрал номер. Пришлось прождать одиннадцать гудков.

      – Ужин вечером… – начал Гордон.

      – На который вы снова опоздали? Или который хотели отменить, Жигмонд? В половине одиннадцатого?

      – У меня был длинный день, Кристина, простите.

      – Бог вас простит, а я шею готова вам свернуть. Скажите на милость, зачем я готовлю?

      – Потому что любите готовить. А я люблю, как вы готовите.

      – Не все так просто, и вы это прекрасно знаете. А если хотите задобрить меня лестью, знайте, что не на ту напали.

      – Думаете, я не помню, как вы скандалили? Вам я буду льстить в последнюю очередь, – ответил Гордон.

      – Ладно. Если вы не льстите, что тогда?

      – Прошу прощения. У меня был жуткий день.

      – У вас каждый день такой.

      – Кроме тех дней, когда вы рядом.

      – Жигмонд, Жигмонд, уже поздно. Пёркёльт из петуха давно остыл, а у меня совершенно нет настроения вас слушать.[3]

      – Тогда и не надо.

      – И не буду. Но прежде чем повешу трубку, скажу еще, что днем заходил Мор, принес новую банку варенья. Я еще не пробовала его, но

Скачать книгу


<p>3</p>

Пёркёльт – венгерское блюдо из тушеного мяса, напоминающее гуляш.