Приключения Джона Девиса. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приключения Джона Девиса - Александр Дюма страница 6
Увидев Анну-Мэри, сэр Эдвард пошел было к ней навстречу, сделал несколько шагов, но от слабости или от волнения вынужден был опереться о дерево. Заметив, что он шатается, Анна подбежала, чтобы поддержать его, вдова и дети тоже бросились к нему, схватили за руки и стали покрывать их поцелуями и слезами. Это искреннее выражение беспредельной признательности до того растрогало бывалого моряка, что он заплакал. Мой отец попытался сдержать слезы, считая их постыдными для адмирала, но ему показалось, что они облегчают тяжесть, которая так долго теснила ему грудь. Дав волю чувствам, он схватил на руки малюток, которые цеплялись за его колени, всех их перецеловал и пообещал матери, что и впредь их не оставит.
Все это время глаза Анны-Мэри сияли радостью: счастье этого семейства было делом и ее рук. Между тем Том пришел увести – мольбами или угрозами – господина домой. Увидев вокруг сэра Эдварда небольшую толпу, он еще больше укрепился в своем намерении, надеясь, что его поддержат. Том начал длинную речь, в которой старался доказать, что в сырую погоду на улице оставаться опасно. Слова оратора не произвели никакого действия на его господина, но зато возымели влияние на Анну-Мэри: она поняла, что сэр Эдвард болен. Осознав, что ему вредно дышать сырым воздухом, она подошла к нему и сказала приятным голосом:
– Вы слышали, что он говорит?
– Что же он говорит? – спросил сэр Эдвард, вздрогнув.
Том собрался было повторить свою речь, но Анна сделала ему знак, чтобы он не трудился.
– Он говорит, – продолжала она, – что в такую холодную и дождливую погоду вам вредно оставаться на воздухе и что нужно вернуться домой.
– А вы проводите меня? – спросил сэр Эдвард.
– Буду рада, если вам так угодно, – с улыбкой ответила Анна.
Она подала ему руку, сэр Эдвард оперся на нее и пошел в замок, к великому удивлению Тома, который не ожидал от него такого послушания. У лестницы Анна-Мэри остановилась, еще раз поблагодарила сэра Эдварда, изящно поклонилась и ушла со вдовой и сиротами. Сэр Эдвард следил за девушкой взглядом, пока она не скрылась за углом, а потом, послушный как ребенок, он позволил Тому отвести себя в комнату.
Вечером доктор, священник и Сандерс пришли играть в карты. Воспользовавшись паузой, доктор спросил у сэра Эдварда:
– Говорят, ваше превосходительство, что у вас сегодня была Анна-Мэри?
– А вы тоже ее знаете? – удивился сэр Эдвард.
– Как же не знать! Она из нашей братии.
– Как так?
– Да, к тому же она очень опасная соперница: своими домашними лекарствами и ласковыми словами она спасает больше больных, чем я со своей наукой. Смотрите, ваше превосходительство, не променяйте меня на нее, она, пожалуй, вас быстрее вылечит.
– А скольких она своим примером приводит на путь спасения! –