Самсон и Далила. Поэтические переводы Библии. Елена-Есфирь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самсон и Далила. Поэтические переводы Библии - Елена-Есфирь страница 6

Самсон и Далила. Поэтические переводы Библии - Елена-Есфирь

Скачать книгу

учителя

      Сердце учителя сильно так бьётся-

      Хочется столько сделать, успеть!

      Стиснется болью – но он усмехнется.

      Времени нет ни грустить ни болеть.

      Дома оставит сомненья, заботы,

      Плечи расправит и тихо вздохнет,

      Словно на крыльях летит на работу,

      Бога попросит – Он силы вдохнет!

      «Дай, чтоб таблицу запомнил Сережа,

      И написала Олеся диктант,

      Кате пошли уважение, Боже,

      Взрослым – здоровье, детям – талант!»

      Нежностью чистый источник наполнится,

      Всё на ладонях. Хочешь?! Бери!!!

      Светом добра непременно запомнится,

      Щедрой отдачей – для всей детворы.

      Светлый огонь излучает, могучий,

      Звездочкой ясной и яркой горит.

      Словно другою Галактикой включен,

      Людям себя без остатка дарит.

      http://www.stihi.ru/2015/05/15/6518

      Сэрца настаунiка  Ирина Косенкова

      Женщина и старость

      Я буду скромной неприметной,

      Когда пленит нас жизни осень,

      Лицо морщинками отметит,

      Они меня состарят вовсе…

      Укроюсь шалью темной – шалость,

      Чтоб некрасивую не видел…

      (Как унижает душу жалость!)

      Чтобы не жить потом в обиде.

      Уменьшусь, стану невидимкой,

      В любимом сердце растворяясь.

      Оно не станет колкой льдинкой,

      По венах нежностью вливаясь.

      И в час лютующих морозов,

      Как о любви грустить начнешь,

      Я белою раскроюсь розой,

      Меня от старости спасешь.

      http://www.stihi.ru/2015/04/13/3347

      Жанчына i старасць Ирина Косенкова

      Молитва о Белорусии

      Я молюсь, святой Бог, отверни

      От моей Белоруссии муки,

      Словно дочь Ты ее обними,

      Не позволь заломить в горе рук

      Я прошу, чтоб любимый народ

      Не горел на военном пожаре,

      А Чернобыля лютейший год

      Не забрал ни одной больше пары.

      Чтобы аисты, словно стрекозы

      Прилетали в родные деревни,

      Плели косы подружки березы,

      И носили, высокие гребни,

      Чтобы милость пришла навсегда

      Сохрани для потомков криницы.

      Будет чистой, прозрачной вода,

      Смогут дети и внуки напиться!

      http://www.stihi.ru/2015/04/14/9139

      Мая малiтва Ирина Косенкова

      Вальс. На серебрянную свадьбу

      Сыплются, кружатся рыжие листья,

      Осень танцует с любимым Дождём.

      И оживают и краски, и кисти…

      Я – красной девицей, юношей – он.

      Дождик, мой милый, не изменился!

      Только морщинки поглубже легл

      Времени быстрому не покорился,

      Лучший из светлых сынов всей Земли!

      Он вспоминает: как юной девчонкой:

      Желтые косы пред ним расплела,

      Шалью покрылась, сверкнула юбчонкой,

      Золотом тропки, дворы залила.

      Нежно веснушки

Скачать книгу