Кровавые берега. Роман Глушков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кровавые берега - Роман Глушков страница 42
Убби тоже был занят сейчас исследовательской работой, разве только вел ее в большой суете.
Граница исчезнувшего настила указывала, докуда распространилась дезинфицированная зона – примерно до середины палубы. Однако после того, как там вновь объявилась «органика» – северянин, – эту территорию уже нельзя было назвать стерильной. Что, наверное, крайне обеспокоило захватчиков. Но поскольку источник заразы был всего один, они не стали шарахаться от него, а решили извести его, так сказать, хирургическим путем. Чему Убби был только рад, ведь он давно мечтал подраться врукопашную со Вседержителями!
Можно было даже не глядеть на носовую палубу – все было понятно по доносящимся оттуда звукам: тяжелому топоту и грохоту ударов брата Ярнклота. Если первый стихал, а второй нарастал, значит, Сандаварг переходил в наступление. Если же наоборот, значит, Вседержители теснили землянина, заставляя его бегать и маневрировать. На стороне Убби играли скорость и проворство. На стороне его врагов – немалый вес и прочные скафандры, которые он пытался усердно проломить.
Некоторое время мы с Сандаваргом занимались бестолковой работой. Я, глядя на «галошу», ощупывал на пушке выемки и выступы, тщась произвести выстрел. Сандаварг дважды забегал каждому из гигантов за спину и вскакивал им на плечи, пытаясь содрать с них шлемы. И всякий раз был вынужден отступать, поскольку второй противник приходил на выручку первому и сгонял шустрого аборигена у того с закорок. Удары кистенем лишь мешали врагу сосредоточиться, но вреда ему практически не наносили. Брат Ярнклот молотил по скафандрам, оставляя на них вмятины, и будь на месте Вседержителей люди, они наверняка испытывали бы боль и шок. Что испытывали пришельцы, мы могли только предполагать, но это никак не влияло на их боеспособность.
Пилот «галоши» оставил пульт управления и расхаживал по палубе. Я видел лишь его голову, маячившую туда-сюда над бортом. Но и этого хватало, чтобы понять: третий охотник затевает недоброе. Что именно, неизвестно, но помешать ему я мог одним-единственным способом. И мне, похоже, было не обойтись без подсказки.
Я отложил трофейную головоломку и, заскочив в рубку, прокричал в раструб коммуникатора:
– Мсье Сенатор! Срочно ко мне! И прихватите с собой молоток и монтировку!..
Когда опасность кусала нас за пятки, толстяк Гуго начинал спешить, как мог. Эхо моего приказа еще звенело в переговорной трубе, а механик уже пыхтел, взбираясь по лестнице с инструментами в руке. Очутившись на верхней палубе, де Бодье вытаращился на зависшую над нами махину, растерялся и задрожал. Брань северянина, громыхание кистеня и топот врагов тоже не прибавили Сенатору уверенности. Но он все же взял себя в руки и добрался до мостика без лишних окриков и понуканий.
Открывшаяся