Скажи мне все. Камбрия Брокманн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Скажи мне все - Камбрия Брокманн страница 6
Руби заглянула через плечо Джеммы.
– Кому это ты все написываешь? Лайаму? Дай посмотреть.
Джемма улыбнулась и заслонила экран телефона от любопытных глаз Руби.
– Да… Он скучает по мне. Бедняга…
– Кто такой Лайам? – спросила я.
– Ее па-а-а-арень, – протянула Руби.
Джемма ухмыльнулась и положила телефон рядом с брелоком от электронного пропуска.
– Перед отъездом сюда я сказала ему, что нам нужно расстаться, но он настаивал, что нужно попробовать сохранить отношения на расстоянии.
Я спешно постаралась придумать, о чем говорить дальше.
– Так вы сегодня устраиваете вечеринку?
– Да, – ответила Руби, набирая на вилку картофельный салат. – Ты обязательно должна прийти. «Хоторн-колледж и никаких родителей», верно?
Девиз «Хоторн-колледж и никаких родителей» красовался в «Фейсбуке» в разделе «О нашем курсе» вот уже несколько месяцев, в течение всего лета. Я прикинула, что какой-нибудь излишне восторженный студент придумал его, спеша создать эту страницу после того, как получил письмо с уведомлением о принятии его в колледж. При мысли о вечеринке у меня заболела голова. Я уставилась на омара, лежащего у меня на тарелке, потом потыкала его вилкой.
Джон внимательно смотрел на меня.
– Никогда раньше не ела омаров? – спросил он. Все повернулись ко мне, ожидая моего ответа.
– Э-э… нет, – отозвалась я. – В первый раз.
– Это вкусно, – сообщила Руби, макая в масло кусочек белого мяса.
– Откуда ты? Даже эта вот английская королева знает, что делать, – сказал Джон, чуть заметно кивая на Джемму. Та состроила гримасу, будто умение правильно есть омаров делало ее важной персоной, втянула живот и села немного прямее. К сожалению, это лишь заставило ее грудь выпятиться еще сильнее.
– Из Хьюстона, – ответила я. – У моей мамы аллергия на морепродукты, поэтому мы их никогда не едим.
– А-а, – произнес Джон, придвигаясь ближе ко мне. От него пахло дезодорантом и мылом. Я посмотрела мимо него на Макса, который так ни разу и не заговорил со мной; просто ел, посматривая на нас.
Джон потянулся за омаром, лежащим у меня на тарелке, и я едва не поморщилась, когда он ухватил огромного рака за усы.
– Начинай с хвоста, – посоветовал Джон, дергая тушку в противоположные стороны. Раздался хруст, и Джон извлек из хвоста омара белое мясо. Потом сжал панцирь в кулаке и раздавил над тарелкой, забрызгав жидкостью Руби и Джемму. Капля водянистого вещества размазалась по моему запястью. Джемма взвизгнула от отвращения и стукнула Джона по мускулистой руке. Он проигнорировал ее и большим пальцем отделил мясо от панциря. Руби повела себя более сдержанно – она лишь молча взяла салфетку,