Горящий берег. Уилбур Смит

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горящий берег - Уилбур Смит страница 50

Горящий берег - Уилбур Смит Кортни

Скачать книгу

Они понимали, что лететь на перехват английской машины бесполезно, но попытка не пытка…

      Майкл положил руку на спуск. Самолеты стоят ровной линией, пилоты столпились возле них – он невесело улыбнулся и поймал их в прицел «виккерса».

      На высоте сто футов он снова выровнял самолет, снял правую руку с гашетки и взял с колен холщовый пакет. Проходя над центром немецкой линии, он высунулся из кокпита и бросил пакет за борт. Лента, которую он прикрепил, в потоке воздуха за машиной развернулась. Пакет полетел на край поля.

      Наращивая скорость и поднимаясь к облачному слою, Майкл смотрел в зеркало заднего обзора у себя над головой; он успел увидеть, как один из немецких летчиков подобрал пакет. SE5a подскочил и закачался: это немецкие зенитки снова открыли огонь. Через несколько секунд Майкл исчез в облаках; его пулеметы оставались холодными, а в крыльях и брюхе самолета появилось несколько пробоин от шрапнели.

      Он лег на курс к Морт-Омму. И в полете думал о пакете, который только что бросил.

      Ночью он оторвал от старой рубашки длинную ленту и утяжелил ее, привязав к концу горсть патронов .303. В другой конец он зашил свое рукописное послание.

      Вначале он думал написать по-немецки, но потом признался себе, что его немецкий никуда не годится. В эскадрилье фон Рихтгофена почти наверняка найдется офицер, достаточно знающий английский, чтобы перевести его письмо.

      «Немецкому пилоту синего «альбатроса» с черно-белыми крыльями.

      Сэр! Безоружный и беспомощный английский пилот, которого вы вчера убили, был моим другом.

      Сегодня между 16:00 и 16:30 я буду патрулировать над деревнями Кантен и Обиньи-о-Бак на высоте 8 тысяч футов.

      Я летаю на разведчике SE5a желтого цвета.

      Надеюсь на встречу».

      Когда Майкл вернулся на базу, эскадрилья уже села.

      – Мак, у меня, похоже, дыры от шрапнели.

      – Я заметил, сэр. Не волнуйтесь, починю быстро.

      – Я не стрелял, но на всякий случай еще раз проверьте прицелы.

      – Пятьдесят футов?

      Мак спрашивал, на каком расстоянии должны сходиться очереди из «виккерса» и «льюиса».

      – Пусть будет тридцать, Мак.

      – Близко, – присвистнул Мак сквозь зубы.

      – Надеюсь, Мак. И кстати, машина чуть тяжела в хвосте. Поправьте вручную.

      – Я этим сам займусь, сэр.

      – Спасибо, Мак.

      – Всыпьте этим ублюдкам за мистера Эндрю, сэр.

* * *

      Адъютант ждал его.

      – Мы снова в полном составе, Майкл. Двенадцать в расписании.

      – Хорошо. Хэнк поведет полуденный патруль, а я вылечу в 15:30 один.

      – Один?

      Адъютант удивленно вынул изо рта трубку.

      – Один, – подтвердил Майкл. – Потом, как обычно, вечернее патрулирование всем составом.

      Адъютант сделал пометку.

      –

Скачать книгу