Свадьба в Венеции. Натали Риверс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свадьба в Венеции - Натали Риверс страница 2

Свадьба в Венеции - Натали Риверс Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

как Лоренцо делал ей предложение. Да, он не опускался перед ней на одно колено, но отвез ее в Париж – самый романтичный город в мире. Они гуляли вдоль Сены в вихре кружащихся золотых осенних листьев, когда он взял обе ее руки в свои и попросил стать его женой.

      Хлои старалась точно вспомнить его слова – вспомнить, как развивался их разговор.

      – Впервые мы обсуждали эту тему, когда твои мама и сестра уезжали в Австралию, – сказал он. – Я спросил тогда о твоем отце, собирается ли он эмигрировать вместе с ними. Ты ответила, что не видела его с семи лет.

      – Но тогда нас с тобой еще не связывали никакие отношения, – заметила Хлои, пытаясь уловить связь. – Это было даже до того, как ты начал меня куда-то приглашать.

      Она вспомнила, как Лоренцо посочувствовал ей тогда, как улучшил ее настроение, доверительно рассказав о том, что его мать ушла, когда ему было всего пять лет. Тогда они впервые вышли за рамки отношений начальника и подчиненного. Он даже налил им по бокалу вина и сказал ей… сказал, что считает, что жизнь была бы значительно проще, если бы ее не осложняли всякими несбыточными романтическими идеалами.

      Хлои прижала руку к губам, точно вспомнив слова Лоренцо. Она и представить не могла, что он был серьезен.

      Она в ужасе смотрела на него, пытаясь вспомнить, не обсуждали ли они эту тему когда-нибудь еще, но была уверена, что нет. Неужели его интерес к ней был вызван холодным расчетом?

      Лоренцо выругался и взъерошил негнущимися пальцами короткие черные волосы. Красные пятна выступили на его скулах, голубые глаза горели яростью.

      – Я думал, что ты не такая, как все, – сказал он. – Думал, ты не пытаешься, как другие женщины, заманить меня в капкан брака фальшивыми уверениями в любви и обещаниями, которые ничего не значат. Но ты такая же, как все остальные. Даже хуже, потому что ждала до этого момента, до дня нашей свадьбы.

      Осознав, что дрожит, Хлои крепко обхватила себя руками.

      – Похоже, ты хочешь сказать, что не желаешь, чтобы тебя любили. – Хлои услышала смущение и сомнение в собственном голосе, но настойчиво продолжала: – Но я не понимаю. Ведь так естественно надеяться на любовь… и ждать ее.

      – Те, кто надеются на любовь, просто дураки, – с презрением отрезал Лоренцо. На его виске пульсировала вена.

      – Ну а когда человек встречает любовь, даже если не искал ее? – спросила Хлои. Она никогда не ожидала, что станет испытывать чувства к боссу, но этого невозможно было избежать при его потрясающем обаянии и необыкновенной уверенности в себе.

      – Любовь – это иллюзия, фальшивый несбыточный идеал, – раздраженно продолжал Лоренцо, сощурившись.

      – Ты такой суровый, такой циничный, – выдохнула Хлои. – Безусловно, любовь существует. Нельзя отрицать чувства собственного сердца.

      – А твое сердце все еще твердит о любви ко мне? – насмешливо спросил Лоренцо. – Даже сейчас, когда мы снова вернулись к вопросу о том, что я думаю по этому поводу?

      – Это чувство, которое

Скачать книгу