Свадьба в Венеции. Натали Риверс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Свадьба в Венеции - Натали Риверс страница 5
В глубине души Хлои понимала, что, убежав, поступила плохо – прежде она должна была поговорить с Лоренцо. Но, узнав, как он относится к их браку, она среагировала просто инстинктивно.
Но теперь ей придется связаться с Лоренцо. Во-первых, чтобы сообщить о своем намерении удочерить Эмму. Они с Лоренцо оставались официально женатыми, и это могло осложнить судебную процедуру. А во-вторых, Хлои хотела объяснить ситуацию с деньгами, которые она сняла с их совместного счета. Сумма была мизерной для такого богатого человека, как Лоренцо, но Хлои достаточно хорошо его знала, чтобы понимать, что ни одна деталь – даже самая маленькая – не ускользнет от его внимания.
Она вернет ему деньги, как только сможет. Хлои не хотела ничего брать у него. И чем раньше она все утрясет, тем скорее сможет оставить прошлое позади и начать строить новую жизнь для себя и Эммы.
Дрожь охватила ее при мысли о том, что она снова увидит Лоренцо. Хлои закрыла глаза и теснее прижалась щекой к головке Эммы.
– Не буду сейчас думать об этом, – сказала она малышке. Она пообещала Лиз не думать о плохом, однако сейчас было трудно сдержать данное обещание.
Хлои подошла к деревянной скамейке под цветущей вишней. Мягкая трава была усеяна нежно-розовыми лепестками, которые напомнили Хлои конфетти.
Глаза жгли слезы. Стоял такой прекрасный день, а ее лучшей подруги не было рядом, чтобы насладиться вместе этой красотой. И никогда не будет.
Лоренцо Валенти вел автомобиль с откидным верхом. Он плавно переключил скорость, приближаясь к крутому повороту извилистой сельской дороги. Стоял прекрасный майский день, и солнце грело его плечи, когда он мчался по обсаженной деревьями дороге провинциальной Англии.
Лоренцо, хмурясь, думал о фокусе, который недавно выкинула Хлои. Конечно, он привык к неприятным сюрпризам – из-за своего положения он частенько становился мишенью для всевозможных авантюристов. Но он никогда бы не подумал, что Хлои способна что-то украсть у него. Ей придется дорого за это заплатить.
Его пальцы сильнее впились в руль, глаза сердито прищурились. Через минуту он подъехал к маленькой деревушке. Притормозив, Лоренцо свернул к церкви, проехал по узкой дорожке и остановился на поросшей травой обочине, чтобы пропустить толпу, выходящую после службы. Лоренцо знал, что сегодня день похорон подруги Хлои – он не упускал жену из виду даже после ее предательства.
Неожиданно его внимание привлекла маленькая фигурка во всем темном, которая неуверенно приблизилась к скамейке под вишней.
Это была Хлои.
Странное ощущение возникло у него под ложечкой. Он почувствовал, как сильнее забилось сердце. Лоренцо стремительно выскочил из машины, не обращая внимания на любопытные взгляды, которые бросали на него местные жители. Он не замечал никого, кроме Хлои.
Лоренцо решительно пересек церковный двор. Мягкая трава заглушала его шаги. Хлои не видела и не слышала его приближения.