Вензель на плече Урсулы. Эмма Герц

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вензель на плече Урсулы - Эмма Герц страница 9

Автор:
Серия:
Издательство:
Вензель на плече Урсулы - Эмма Герц

Скачать книгу

выпить не только пива, но и разных коньяков, водок и вин, что для некоторых алкоголиков существенно. Извини, шучу. Но к делу. Ты обязательно должна послушать, Жорик рассказывает потрясающие вещи про нью-йоркское BDSM-community, и ведь всегда кто-то начинает, муравьиными шагами топает, обходит рамки, границы, и почему не мы? Вот, посмотри листовку – мой перевод сзади. По поводу кодов в одежде и этих пресловутых цветных платков.

      Правое и левое. Существуют правила, связанные с ношением аксессуаров справа (боттомами) или слева (Топами)[2]. Происхождение традиции неизвестно, однако существует легенда о том, что она появилась во время «золотой лихорадки» в Сан-Франциско в 1849 году, когда количество женщин было так мало, что мужчины были вынуждены играть женскую роль во время танцев в барах и носили банданы в левом или правом заднем кармане брюк, как знак того, ведут они сегодня в танце или ведомы.

      Различные цвета платков – это еще один, менее распространенный код, указывающий на специфические сексуальные интересы внутри БДСМ.

      Некоторые цвета и обозначения:

      черный – жесткий СМ,

      серый – бондаж,

      темно-синий – анальный секс,

      розовый – пытки сосков,

      голубой – оральный секс,

      красный – фистинг,

      коричневый – «коричневый дождь»,

      белый – мастурбация,

      хаки – милитари,

      желтый – «золотой дождь»,

      светло-розовый – анальные «игрушки»,

      лавандовый – кросс-дрессинг,

      сиреневый – пирсинг,

      красно-белые полосы – бритье,

      бежевый – римминг,

      темно-серый – латекс-фетиш.

      оранжевый – немедленная готовность к BDSM-контакту (слева) или неготовность в настоящий момент (справа).

      Обсуждается необходимость эмблемы BDSM. Думаю, вскоре этот вопрос будет решен…»

      Трактир «Чем Бог послал», меню на 01.02.1993:

      «Салат из вареной капусты с орехами и чесноком.

      Суп из куриных потрохов.

      Баранина с фасолью.

      Крем шоколадный.

      Милые гости! Трактир наш домашнего типа, поэтому блюд, не обозначенных в ежедневном меню, мы не готовим и подать вам не сможем. Зато наш шеф-повар Ковалевский очень рекомендует всем завтрашний десерт – крем из взбитой сметаны с бананами.

      С уважением и заботой

      Хозяева: ваш Георгий и жена его Дарья».

* * *

      Я работаю дома. В основном это переводы – английский-немецкий-французский, «туда и обратно», предпочитаю немецкий, скорее всего, потому, что это – первый из освоенных мною иностранных языков. В школьном кабинете, над тускло-коричневой доской в меловых разводах, висел транспарант с высказыванием: «Eine Fremdsprache ist eine Waffe im Kampf des Lebens». Так что я сижу, таращусь в монитор, вооруженная

Скачать книгу


<p>2</p>

Топ в контексте BDSM – любой получивший власть над партнером с его согласия – и Доминант, и садист.