Горничная для некроманта. Кристи Кострова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Горничная для некроманта - Кристи Кострова страница 9
Я осталась одна в особняке.
Убрав посуду после завтрака, я еще раз выглянула в окно, убедившись, что хозяин скрылся из виду. Настало время прогуляться по особняку и прикинуть объемы работы. Конечно, лезть в кабинет и лабораторию я не собиралась, я же не выжила из ума! Наверняка там стоят какие-нибудь магические ловушки.
Сперва я вошла в гостиную. При свете дня ее запущенное состояние было гораздо заметнее ― клочья пыли на полу, паутина в углах комнаты… Даже мебель явно знавала лучшие времена! Неужели Рэнфорду совсем плевать на то, в каком состоянии находится его дом?
Но если гостиная и столовая еще худо-бедно походили на человеческое жилище, то гостевая спальня, предназначенная для Джекинса, просто утопала в грязи. Вряд ли он ночевал здесь последние пару лет! Взглянув на это безобразие, я громко застонала. Похоже, в ближайшие полгода я срастусь с тряпками и ведром! В хозяйскую спальню заглядывать не решилась, впрочем, мне и увиденного хватало! А ведь еще нужно привести в порядок коридоры! Мои домашние туфли больше напоминали обувь какой-то бродяжки. А ведь эта грязь растащится по всем комнатам!
И все-таки, несмотря на мрачный вид и своего хозяина, особняк меня не пугал. Да, масштабы работы поражали, но никакого страха не было. Неужели дело в метке на запястье?
Покачав головой, я отправилась за ведром и тряпками, но тут в заднюю дверь постучали.
– Эй, хозяева, есть кто дома? ― раздался незнакомый мужской голос.
Доставка продуктов! Совсем забыла про нее. Выронив пустое ведро, оглушительно чихнула от разлетевшейся во все стороны пыли, и поспешила на кухню. Отворив дверь, увидела на пороге светловолосого парня лет двадцати двух ― с белозубой улыбкой и смешинками в глазах.
– Слава Всевидящему, Рэнфорд нанял служанку! Еще один день общения с ним или занудой-Джекинсом я бы не пережил!
Пылкая тирада обескуражила меня, и я молча посторонилась, пропуская его в дом. Опустив корзину на пол, гость прищурился и, окинув меня заинтересованным взглядом, произнес:
– Меня зовут Ник, Ник Тайлер, я доставляю продукты Рэнфорду трижды в неделю. Так что мы теперь будем часто видеться.
– Я ― Лив Уилсон, ― представилась я и покраснела, припомнив, как по-дурацки выгляжу с поясом от другого наряда. Однако щеголять глубоким декольте перед незнакомцем было бы еще хуже.
– Отлично! ― вновь расплылся в улыбке парень. Похоже, он вообще был улыбчивым малым. ― Тогда предлагаю сейчас заняться делом, а после поболтать за кружкой чая.
Его предложение мне понравилось. Если он часто общался с прошлой горничной, то сможет пролить свет на порядки в доме. Заручившись моим согласием, Ник принялся носить в дом корзины. Да у него, похоже, вся карета битком ими набита. И на каждой ― заклинание холода или свежести.
Мне тоже было чем заняться. Приходилось проверять качество продуктов и ставить отметку в длинном списке наименований. А ведь еще предстояло перетащить все это в кладовую и разложить по