Гобелен с пастушкой Катей. Книга 3. Критский бык. Наталия Новохатская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гобелен с пастушкой Катей. Книга 3. Критский бык - Наталия Новохатская страница 33
– Вот и всё, ничего сложного, – заключил Валентин. – Справишься во сне. Имей в виду, Ирочка – милейшее существо, только будь с ней поласковее, от женщин она добра не видит, так что расслабься и вперед.
(К завершению инструктажа я освоилась с тем, что мир повернулся иными гранями и стала обживать среду обитания. Оказалось, что «дивный новый мир» вырос на базе старого, и почти все закономерности в нем остались прежними. Только прибавилось воздуха, света и объема, а в отдалении заиграла перспектива, как дальние горы на горизнте.)
Непосредственно на подъезде к клубу-ресторану "Ностальжи" я заметила тонкое личико и светящуюся шевелюру Иры Корсаковой – она сидела за столиком у окна, как бы демонстрируя себя на большом цветном экране. Зрелище и впрямь предстало обворожительное. Главная прелесть Ирины Корсаковой состояла даже не в общей изысканности облика, а в прозрачно-серебристом свечении, оно исходило от светлого нимба волос или возникало непроизвольно в воображении зрителя. Так сияет тонкая весенняя ветка, пока без листьев, в неярком солнечном свете на фоне нежно-голубых небес.
Пока мы с Валькой представлялись и меняли диспозицию (спутник Ирочки пошёл поболтать с Валентином, а я устроилась напротив есть малиновое суфле), стало ясно, почему от женщин Ирочка добра не видит, то было немудрено. Рядом с нею любая женщина мгновенно оказывалась невидимкой, каждый встречный, включая официантов и прохожих на улице, зачарованно созерцал Ирочку и неохотно отрывался от этого занятия. Подле Ирочки иное создание женского пола не могло добиться мужского внимания иначе, как с большим усилием и ущербом для самолюбия.
– Как хорошо, Катюшечка, что вас привезли, – через несколько минут делилась Ира Корсакова.
Снискать её доверие труда не составило, бедняжка не была избалована женщинами и откликалась на простое дружелюбие.
– Так трудно говорить с ними, с мужиками, – Ирочка толковала мне, как доверенной подруге. – Я никогда не могу понять, чего от меня хотят. А особенно если по делу, всё равно не слушают, только едят глазами. Женщины ничем не лучше, тоже никто не слушает, но смотрят, будто я у них кусок изо рта вынула. А вы, Катюшечка, не такая, вы добрая! Только ради Бога не говорите, что вы феминистка или лесбиянка, я их боюсь, прямо до содрогания. Вы вообще очень хорошенькая, и платье у вас – с ума сойти, откуда?
– Из Америки, в «Мэйси» была распродажа, это очень дорогой магазин, а вскоре они закрылись, – я подумала, что разговор о тряпках и магазинах способен подкрепить взаимные дамские симпатии.
Так и вышло, к середине малинового суфле мы с Ирочкой доверительно беседовали о бедном покойном Косте Рыбалове. Что он был такой добрый, такой щедрый, покупал всё, что Ирочка захочет, не жалел денег на её прихоти. Но при этом немножко рассеянный, чуть-чуть странный, всё время думал о другом, потом спохватывался и спрашивал, чего бы ей хотелось.
– Это в последнее