Уроки влюбленного лорда. Мишель Маркос

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уроки влюбленного лорда - Мишель Маркос страница 19

Уроки влюбленного лорда - Мишель Маркос

Скачать книгу

Волосы на его висках еще хранили следы влаги после умывания. Темные пряди волос на лбу делали его моложе на несколько лет.

      – Да, путь с фермы был неблизкий, но на них это не отразилось.

      – Рад это слышать. Я отправил молодого человека назад за козами. Они будут здесь к вечеру. Полагаю, вы и за ними будете ухаживать.

      Она кивнула, ожидая, что он обратит внимание на то, каким красивым стал коровник. Шона сделала все возможное, чтобы сделать его безукоризненно чистым. В какой-то степени она трудилась для коров, но, по правде говоря, хотела добиться и признательности хозяина.

      Коналл вздохнул, и между его бровей пролегла глубокая складка.

      – Я пришел поговорить с вами о вашей сестре Уиллоу.

      У Шоны сжалось сердце, но она переборола убийственное разочарование.

      – Меня это не удивляет, – пробормотала Шона, распираемая злостью.

      Нужно быть слепцом, чтобы не замечать – и не желать – красоты Уиллоу. Но этот человек… ее встревожило, что он проявил такой интерес к ее сестре-двойняшке.

      – Вчера вечером я заметил, что у Уиллоу на тыльной стороне ладони есть отметина. – Коналл взмахнул руками. – Шрам… что-то вроде клейма. Откуда он у нее?

      Шона запаниковала и перешла на другую сторону Прешес, инстинктивно пряча от него свою ладонь.

      – А вы ее не спрашивали?

      – Спросил, но она не захотела отвечать. Когда я поинтересовался, кто это сделал с ней, она очень разволновалась и выбежала из библиотеки. Я видел ее сегодня утром, теперь она носит перчатки. Не могу себе представить, что она сделала, чтобы заслужить подобное увечье. Похоже, она этого очень стыдится. Я подумал, что, может, вы окажетесь более общительной. Откуда у нее это клеймо?

      Шона погладила коровью шею, украдкой скользнув взглядом по собственному шраму. Об этой отметине она никогда не забывала. Никогда. Как глупо было со стороны Уиллоу расслабиться и забыть о перчатках.

      – Я не могу этого сказать.

      Коналл прищурился:

      – Не можете? Или не хотите?

      – Не все ли равно? Это сугубо личное дело.

      – Вы всегда такая упрямая?

      Шона замерла в напряжении.

      – А вы всегда суете нос в чужие дела?

      Он сделал к ней шаг и навис над ней темной тенью.

      – Вы за кого меня принимаете? За базарную сплетницу? Я лорд этого поместья и обязан знать, каких людей нанимаю к себе на службу. У Уиллоу были проблемы с законом?

      Шона покачала головой, взяв Прешес за поводок.

      – Я не могу болтать. Мне нужно доить Дейзи.

      Она повернула корову, чтобы отвести ее в стойло.

      Едва сдерживаясь от гнева, англичанин уступил им дорогу. Его голубые глаза метали стрелы молний, а в тоне, когда он вновь заговорил, звучала угроза.

      – Я ценю вашу преданность сестре, – процедил он сквозь

Скачать книгу