Снежная роза. Лулу Тейлор
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Снежная роза - Лулу Тейлор страница 18
– Эй! Тут кто-нибудь есть?
Ответа нет. Я смотрю на щель под стальной дверью, стараясь услышать звук какого-нибудь движения, ожидая новой вспышки, но ничего не происходит.
Через какое-то время холод от замороженных продуктов под мышкой начинает меня донимать. Я выхожу из подвала и поднимаюсь наверх.
Глава пятая
Мэтти возвращается в коттедж, пробравшись через кустарник и выйдя на тропинку. День кончается, но она замечает, что темнеть сегодня начало чуть позже. Зима потихоньку выпускает их из своих темных объятий. Это особенное время года, когда весна постепенно отвоевывает дни, наполняя их гудением и копошением жизни, возвращая былые краски, свет и тепло. Из года в год Мэтти наблюдала возвращение весны в эти края – а других она и не знала.
Она тяжело ступает по высокой влажной траве – руки глубоко засунуты в карманы – и хмурится, думая о появлении в доме этой женщины. Она подходит к маленькому белому коттеджу с соломенной крышей, тащится вдоль боковой стены. Стаскивая с себя пальто, она проходит через промозглую прихожую с выложенным плиткой полом и кучами барахла у стен и торопливо входит в кухню, дышащую теплом.
Сисси здесь, но не в своем привычном кресле-качалке, а за столом, где она медленно чистит кучу столового серебра, тщательно выбирая предмет, смачивая тряпку средством для полировки и обрабатывая ею серебро, а потом начищая до блеска. Его целая гора, оставшаяся с тех дней, когда надо было кормить много ртов.
– Зачем ты это делаешь? – спрашивает Мэтти с ноткой раздражения в голосе.
– Почему бы и нет? – отвечает Сисси, поворачивая лицо к сестре. Она младше Мэтти, но определить это нелегко: они очень похожи. Волосы с сильной проседью, изборожденные морщинами лица и крючковатые носы. – Это же надо сделать.
– Не надо. Теперь этим никто не пользуется.
– Мы можем пользоваться.
– Мы можем каждый день брать новый нож и вилку, и даже через год у нас не будет нужды мыть весь комплект.
– Мэтти, ты любишь преувеличивать, – мягко говорит сестра. – Не так уж всего этого много. Не повредит, если приборы будут хорошо выглядеть.
– Тебе не стоит искушать судьбу. Ты же не хочешь, чтобы все началось сначала, правда? – бормочет Мэтти с обвинительными нотками в голосе. Она идет к плите и поднимает чайник, чтобы посмотреть, сколько в нем воды, потом идет к раковине, чтобы его наполнить. – Эта глава закончена, теперь дом продан.
– Не думаю, что это за границами возможного, – отвечает Сисси, берет вилку и снова начинает свой маленький ритуал: смачивает средством для полировки, трет, берет сухую чистую тряпку и снова трет.
– Ты не должна даже думать об этом. Хорошо, что все это кончилось, разве не так? Наконец-то мы свободны! – Мэтти трясет головой и снова бормочет, ее