Проклятие Эммы де Марше. Татьяна Карпенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятие Эммы де Марше - Татьяна Карпенко страница 9
«Спасите!» – заглушенный стон молодой девушки не давал ему спать. И лишь подскакивая с кровати, Джордж осознавал, что это всего лишь сон. Жуткий, правдоподобный, но сон. Он не знал эту девушку. Она не являлась жертвой маньяка, память о котором не давала молодому человеку отдыхать. Нет, она была другой. Ее темные волосы, вьющиеся на концах и большие испуганные глаза, напоминали не девушку с улицы фонарей, а скромную и нежную заблудшую душу. Вот только, что ее так напугало, Джордж не знал.
Наконец, спустя несколько лет бегства от самого себя, Джордж окончил свой путь в графстве Ланкашир. Здесь природа была холодная и сурово-серая. Но только в этих местах, память погасила пожар в душе Кинера. Он остановился и осознал, что это именно то спасение, которое он искал долгие годы.. Сейчас Джордж снимал маленькую комнатенку в городе Нельсон. Хозяин квартиры был старый и немощный мужчина. Его темные глаза недобро блеснули на Джорджа, в момент их знакомства, когда путник впервые постучал в двери покосившегося, серого домишки. «Чего тебе?», голос у хозяина оказался сиплый и рычащий. Кинер равнодушно оглядел незнакомого пожилого мужчину и опустил багаж, две небольшие сумки наземь. «Вы ведь комнату сдаете?» – вопросом на вопрос ответил Джордж и заметил, что в глазах старика блеснуло уважение.
Сама комната была давно закрыта. По словам хозяина, постояльцев уже год как не было, и он уже забыл, когда в последний раз пользовался ржавым ключом. «А почему отсюда все бегут?», – удивился Кинер и встретил усталый взгляд старика. Ответа не последовало. Лишь ржавый скрип открывающейся двери, разрезал тишину.
Комната оказалась маленькой и не уютной. Непропорциональной формы окно. Деревянная кровать, застланная пыльным одеялом. И деревянный покосившийся столик. «Неужели такого наследства желали мне родители?», – мысленно вздохнул Джордж и пробежался взглядом по новому жилищу.
«Ваш ключ», – подал голос старик и бывший констебль обернулся к нему. Сейчас, стоя в дверях, хозяин напоминал скорее упыря вырвавшегося из ада. Его темные глаза блестели неясным огнем, а тонкие губы сложились в язвительную улыбку. Казалось, что он протягивает ключ не от комнаты, а от самой преисподней. Но Джордж никогда не отличался верой в потусторонние силы. «Спасибо», – холодно проговорил он, взяв из рук старика ключ.
***
Утро настало внезапно. Яркий свет ударил в глаза. Робби пришел в себя от охвативших тело судорог. Молодой человек лежал на полу, прижимая к груди книгу. Тяжелая и громоздкая, она сдавливала ему грудную клетку. Хриплый стон то и дело, рвал его легкие и вызывал новые судороги. Рядом раздались быстрые шаги.
– Братишка, –