Волк. Зов предков. Дмитрий Карпин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волк. Зов предков - Дмитрий Карпин страница 25

Волк. Зов предков - Дмитрий Карпин

Скачать книгу

стране по этому первому, неудачному знакомству. Моя страна богата и разнообразна, она широка и удивительна и в ней есть много всего такого, чего вы больше нигде не встретите в мире!

      – Я в этом и не сомневаюсь, – вспомнив о цели визита в холодную страну северных варваров, произнесла мисс Фокс. – А теперь простите меня, мне нужно…

      Но договорить она не успела, поскольку Алексей Орлов вдруг схватил ее за руку и, прижав к груди, вновь заговорил о своей родине.

      – Если вы позволите мне, прекрасная мисс, то я с превеликим удовольствием смогу устроить вам незабываемую экскурсию по Петербургу, показав его самые интересные и живописные места. Даю слово, вы увидите этот город во всей красе и поймете почему его называют Северной Венецией. Мы промчимся с вами по Невскому проспекту в белоснежной тройке и…

      – Прошу прощения, благородный сэр, – наконец нашла в себе силы Аманда и, остановив излияние молодого офицера, высвободила руку. – Но конные прогулки меня мало интересуют. И вообще, я не думаю, что смогу выкроить время для ознакомления с вашим городом. У меня довольно насыщенный график, и я не собираюсь от него отступать, посему я не думаю, что нас с вами ждет новая встреча!

      – Но как же так? – взмолился Алексей Орлов. – Я этого не переживу! Если я не увижу вас вновь, мое сердце просто откажется биться!

      – Ох, – вздохнула мисс Фокс. – Не надо прибегать к этим вашим гусарским приемчикам, они на меня не действуют.

      – Как скажете, – ничуть не смутился настырный ухажер. – Но позвольте мне иметь хоть слабую, но все же надежду, на то, что я увижу вас вновь!

      – Надежду иметь я вам позволяю, – искренне улыбнулась Аманда, поскольку подобное обращение все-таки льстило ее женской натуре. – Но обещать ничего не буду!

      – Лисенок! – неожиданно раздался отцовский окрик. – Что это ты не будешь обещать этому господину?

      Мисс Фокс обернулась на голос, и увидела отца в компании лорда Дрейка и его извечного спутника мистера Бирна. Генри Рой смотрел на дочь с явным удивлением, ожидая ответа, а вот лицо Алистера выглядело недовольным и пренебрежительным. Сделав несколько шагов по направлению к русскому, лорд Дрейк постарался отстранить его тростью от Аманды, произнеся:

      – Этот молодой офицер докучает вам, мисс Фокс?

      Но Аманда не успела ответить, поскольку подобное обращение явно не понравилось ее недавнему спасителю и, вырвав у англичанина трость одним резким движением, Орлов бросил ее на брусчатку.

      – Да как вы смеете, сударь, тыкать в меня, боевого офицера, своею палкой? – возмутился русский на родном языке лорда Дрейка.

      Впрочем, это нисколько не озадачило высокорожденного англичанина, напротив, его глаза гневно сверкнули, а рот, скривившийся в пренебрежительной усмешке, приоткрылся, чтобы дать резкий ответ. Краем глаза Аманда увидела, как правая рука мистера Бирна опустилась в карман пальто и что-то там сжала. И в этот момент дабы не допустить непоправимого мисс Фокс вдруг бросилась вперед и, встав между русским и англичанином, громко произнесла:

Скачать книгу