Аквамариновое танго. Валерия Вербинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аквамариновое танго - Валерия Вербинина страница 6

Аквамариновое танго - Валерия Вербинина

Скачать книгу

Рошар… Это по поводу мсье Жозефа.

      – Ступайте за мной, – бросила Сюзанна, хмуро оглядев Амалию.

      На лестнице, которая вела в квартиру хозяев, сидел кот и вылизывал лапку. Завидев постороннюю, он весь подобрался и настороженно уставился на нее.

      Пока Сюзанна докладывала о ней мадам Рошар, Амалия осматривалась в гостиной, в которую ее привели. Старая мебель, добротная, но ничего особенного, большое зеркало в красивой раме, на стенах – карточки мужчины и женщины в разные периоды их жизни, поодиночке и вдвоем. На одной из фотографий между ними сидел мальчуган и улыбался в объектив всеми ямочками своего широкого, скуластого лица.

      – Что вам угодно?

      Амалия повернулась и увидела перед собой немолодую седоватую женщину в темно-коричневом платье. Очевидно, у мадам Рошар не было припасено одежды на случай траура, и она надела эту.

      – Ступай, Сюзанна, – тотчас же прибавила она.

      И по ее властному тону Амалия сразу же поняла, что если кто и был главным в доме, то, скорее всего, не Жозеф, а его жена.

      – Я баронесса Корф, – сказала Амалия, когда дверь за Сюзанной затворилась. – Возможно, вам уже говорили, что это я нашла вашего мужа.

      Глаза мадам Рошар были совершенно сухи, и при упоминании убитого в них ничего не дрогнуло. И еще Амалия подумала, что ей не нравится их лихорадочный блеск.

      Впрочем, баронесса Корф никогда не полагалась на первое впечатление.

      – Это ужасно, – сказала мадам Рошар тусклым голосом. – Просто ужасно…

      Она вздохнула. Дверь позади Амалии приотворилась, и в щель просочился тот самый кот, который сидел на лестнице. Мадам Рошар покосилась на него так, словно надеялась, что он сможет избавить ее от общества баронессы, и с некоторым опозданием предложила гостье сесть.

      – У вас нет никаких соображений, кто мог это сделать?

      Вдова не пожала, а как-то беспомощно передернула плечами.

      – Если бы были… Я бы сразу же сообщила полиции.

      В ее тоне Амалии почудился оттенок вызова.

      – У вашего мужа были враги?

      – Какие враги могут быть у хозяина кафе?

      – Может быть, он вез в тот день большую сумму денег?

      – Нет. Ничего такого не было.

      – И при нем не было никаких ценностей?

      – Никаких. Я думаю, может быть, это какие-нибудь бандиты…

      – Вам сказали, что возле его тела лежал листок, на котором было написано: «№ 3»?

      – Да… Этот молодой инспектор… как его… Лонье… упоминал что-то такое.

      – И у вас нет никаких соображений по этому поводу?

      – Нет.

      Она отвечала машинально, почти не задумываясь над содержанием своих ответов. Лихорадочный блеск ее глаз угас, было заметно, что мыслями она где-то далеко. «Думает о траурном платье? О том, во сколько ей обойдутся похороны?»

      – Скажите, вам известен человек по имени Оноре Парни?

      Зрачки вдовы

Скачать книгу