Всему виной страсть. Кэролайн Линден
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Всему виной страсть - Кэролайн Линден страница 5
Не надевая сапог, в носках он подошел к двери и распахнул ее. К его удивлению, на пороге стоял не хозяин гостиницы и даже не горничная, а женщина довольно преклонных лет. Морщинистое лицо незнакомки выражало досаду и недоумение. Она была вся в черном, если не считать кружевного чепца цвета слоновой кости на седых волосах. Платная компаньонка или классная дама в местной школе для девочек. Либо так, либо в Ньюгейтскую тюрьму стали набирать надзирателей женского пола. Что ей от него понадобилось? И как она его нашла, если никому, кроме братьев, Джерард не говорил о том, куда едет? Сонливость с него как рукой сняло.
– Добрый вечер, – сказал он.
– Добрый вечер, капитан. – Незнакомка смерила его быстрым оценивающим взглядом. Глаза у нее были неприятного желтовато-зеленого оттенка. Как бы там ни было, то, что она увидела, определенно ее не впечатлило. – Вы ведь капитан лорд Джерард де Лейси, верно?
Взгляд Джерарда скользнул влево, потом вправо: в коридоре она была одна.
– Да.
Гостья едва заметно поклонилась.
– Моя госпожа увидится с вами.
Брови Джерарда поползли вверх.
– И кто, смею полюбопытствовать, ваша госпожа?
– Леди.
– Как ее зовут?
Незваная гостья поджала губы так, словно собралась их проглотить.
– Так вы придете или нет?
Джерард встретил ее хмурый взгляд безразличным пожатием плеч.
– Нет. Спокойной ночи, мадам.
– Я не могу назвать ее имя, – прошипела странная женщина, когда он недвусмысленно дал понять, что желает захлопнуть дверь перед ее носом. – Но она должна с вами увидеться. Я прошу вас, сэр. Пожалуйста!
– Почему вы не можете назвать ее имя? – Джерард скрестил руки на груди. – Если она желает меня видеть, ей придется представиться, вы же понимаете.
– Она не желает скрывать свое имя от вас, – пробормотала, злобно оскалившись, надзирательница в чепце. – Леди нуждается в помощи. Вы поступите как джентльмен и придете… или нет?
Джерард чуть заметно улыбнулся. От его внимания не ускользнуло, что она сделала ударение на слове «джентльмен».
– Чем именно вы хотите, чтобы я ей помог? Мне прихватить пистолет?
Скривив губы, дама в чепце подняла на него глаза и вновь окинула пристальным взглядом.
– Не в этот раз, – сказала она несколько вежливее. – Она ждет вас в гостиной внизу.
– Хорошо, – сказал Джерард, но дама уже развернулась и пошла прочь. Джерард выглянул в коридор и посмотрел ей вслед. Кружевные оборки чепца вздрагивали в такт чеканной поступи.