Поцелуй герцога. Элоиза Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй герцога - Элоиза Джеймс страница 21

Поцелуй герцога - Элоиза Джеймс Долго и счастливо

Скачать книгу

чуть больше мышиного члена, вы бы поняли, что я пытаюсь сказать вам нечто важное!

      И тут герцог, к своему удивлению, рассмеялся. Его матери не понравились бы красочные выражения мисс Литтон.

      – Я не могу потерять свое место. Оно принадлежит мне по праву рождения.

      – Никакого слугу не потерпят в доме, если он переступает границы дозволенного.

      Это прозвучало знакомо: подобное часто повторяла мать. Интересный контраст с «мышиным членом». Куин никогда прежде не встречал леди, которой были известны подобные слова.

      Куин невольно шагнул к Оливии и снова вдохнул ее пьянящий аромат. Он ожидал, что она закричит, но этого не произошло.

      – Я не слуга, – произнес он.

      Их взгляды встретились. Все благоразумие и здравый смысл, на которые всегда полагался Куин, разом улетучились.

      – А вы очень красивы, – добавил он.

      И тут, словно перед ним была жена викария, а он внезапно потерял голову, герцог склонил голову и коснулся губ Оливии.

      Они были мягкие и розовые, как малиновое пирожное, а поцелуй нежным, пока Куин не привлек ее к себе. Его будто охватило пламя, а поцелуй стал страстным и глубоким. Он чуть слышно застонал и коснулся рукой щеки Оливии – она была очень холодной. Он нехотя выпрямился.

      – Я принесу вам одеяло.

      Невидимая нить, на мгновение связавшая их, разорвалась. Ее глаза снова сверкнули негодованием. Куин понял, что прав: он мог прочесть Оливию, словно открытую книгу.

      – Полагаю, вы и есть хозяин дома, – сухо сказала она. – Говорите, как герцог, но ведете себя совсем иначе.

      – Разве это я говорил о мозгах размером с мышиный член? Последний раз я слышал подобные слова в пятилетнем возрасте.

      Герцог зачарованно наблюдал, как щеки Оливии чуть порозовели, и она гордо вскинула голову.

      – Леди Сесили и моя сестра остались под дождем. Почему бы вам не отправить людей им на помощь? А что будет с бедным кучером? Там холодно и сыро.

      У нее были голос и осанка герцогини.

      – Леди Сесили Бамтринкет? Моя тетя! На улице под дождем? – Куин наконец-то пришел в себя и позвонил в комнату Клизу, на кухню и на четвертый этаж. На всякий случай распахнул дверь и крикнул: – Клиз!

      Мисс Литтон дрожала, обхватив себя руками. Куин собрался было снять сюртук, но обнаружил, что на нем нет ни его, ни жилетки. Неудивительно, что она приняла его за слугу. Джентльмен никогда не допустит беспорядка в гардеробе.

      Куин схватил висевшую на стене ливрею, накинул ее на плечи Оливии и плотно обернул вокруг, хотя ему и было жаль, что ее роскошная грудь исчезнет под черной тканью.

      – Что все-таки произошло? – резко спросил Куин.

      – Это я и пыталась вам объяснить. Наш экипаж врезался в столб в конце аллеи. С леди Сесили все в порядке, но она ушибла лодыжку и ухо о подоконник. К счастью, мы с сестрой не пострадали, но кучера я нигде не нашла. Кажется, лошади тоже в порядке, хотя в темноте не видно.

      Больше всего Куину

Скачать книгу